ἀναξηραίνω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ δεῖ σε χαίρειν τοῖς δεδυστυχηκόσι → Nicht freut man über den sich, der im Unglück ist → Kein Mensch legt Hand an den an, der im Unglück ist

Menander, Monostichoi, 431
(Autenrieth)
(big3_4)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=aor. subj. ἀγξηράνῃ: [[dry]] up, Il. 21.347†.
|auten=aor. subj. ἀγξηράνῃ: [[dry]] up, Il. 21.347†.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> poét. ἀγξ- <i>Il</i>.21.347<br /><b class="num">1</b> [[secar]] ἀλωήν <i>Il</i>.l.c. (τὴν λίμνην) τὰ ὑποζύγια ... ἀρδόμενα ἀνεξήρηνε Hdt.7.109<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. ὅταν ... ἡ ... ὑγρότης ... ἀναξηρανθῇ Hippo A 11, κεφαλὴν ... ἀνεξηράνθαι χρή Hp.<i>Acut</i>.65, τὸ [[ἕλος]] Phylarch.65<br /><b class="num">•</b>[[evaporarse]] del agua ὑπὸ τῆς πήξιος ... ἀναξηραίνεται τὸ κουφότατον Hp.<i>Aër</i>.8.<br /><b class="num">2</b> fig. [[consumir]] οἶκον ὀδόντες Call.<i>Cer</i>.113.
}}
}}

Revision as of 11:55, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναξηραίνω Medium diacritics: ἀναξηραίνω Low diacritics: αναξηραίνω Capitals: ΑΝΑΞΗΡΑΙΝΩ
Transliteration A: anaxēraínō Transliteration B: anaxērainō Transliteration C: anaksiraino Beta Code: a)nachrai/nw

English (LSJ)

fut. -ᾰνῶ: aor. ἀνέξηρᾱνα, Ion. -ηνα, Ep. subj. ἀγξηράνῃ:—

   A dry up, ὡς δ' ὅτ' ὀπωρινὸς Βορέης . . ἀλωὴν αἶψ' ἀγξηράνῃ Il.21.347; τὰ ὑποζύγια ἀρδόμενα ἀνεξήρηνε [τὴν λίμνην] Hdt.7.109:—Pass., Hp.Aër.8, Phylarch.50, Ph.2.511, etc.    2 metaph., consume, exhaust, οἶκον ἀ. ὀδόντες Call.Cer.114.    II dry again, after bathing, in Pass., Hp.Acut.65.

German (Pape)

[Seite 200] auf-, austrocknen, ὡς δ' ὅτ' ὀπωρινὸς Βορέης νεοαρδέ' ἀλωὴν αἶψ' ἀγξηράνῃ Iliad. 21, 347; ποταμόν Her. 7, 109; Callim. Cer. 114 übh. aufzehren; auch Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναξηραίνω: μέλλ. - ᾰνῶ: ἀόρ. ἀνεξήρᾱνα. Ἐπι. ὑποτακτ. ἀγξηράνη: = καταξηραίνω, ὡς δ’ ὅτ’ ὁπωρινὸς Βορέης ... ἀλωὴν αἶψ’ ἀγξηράνῃ Ἰλ. Φ. 347· τὰ ὑποζύγια ... ἀρδόμενα ἀνεξήρηνε [τὴν λίμνην] Ἡρόδ. 7. 109: - Παθ., Ἱππ. π. Ἀέρ. 285, κτλ. 2) μεταφ., καταναλίσκω, δαπανῶ, ἐξαντλῶ, ἀλλ’ ὅτε τὸν βαθὺν οἶκον ἀνεξήραναν ὀδόντες Καλλ. εἰς Δήμ. 114. ΙΙ. Παθ., στεγνώνομαι σπογγιζόμενος μετὰ τὸ λουτρόν, τὴν κεφαλὴν μέντοι ἀνεξηράνθαι χρὴ ὡς οἷόν τε μάλιστα ὑπὸ σπόγγου Ἱππ. π. διαιτ. ὀξέων 395.

French (Bailly abrégé)

f. ἀναξηρανῶ, ao. ἀνεξήρανα, pf. inus.
Pass. ao. ἀνεξηράνθην, pf. ἀνεξήεραμμαι;
mettre à sec, dessécher.
Étymologie: ἀνά, ξηραίνω.

English (Autenrieth)

aor. subj. ἀγξηράνῃ: dry up, Il. 21.347†.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): poét. ἀγξ- Il.21.347
1 secar ἀλωήν Il.l.c. (τὴν λίμνην) τὰ ὑποζύγια ... ἀρδόμενα ἀνεξήρηνε Hdt.7.109
en v. med.-pas. ὅταν ... ἡ ... ὑγρότης ... ἀναξηρανθῇ Hippo A 11, κεφαλὴν ... ἀνεξηράνθαι χρή Hp.Acut.65, τὸ ἕλος Phylarch.65
evaporarse del agua ὑπὸ τῆς πήξιος ... ἀναξηραίνεται τὸ κουφότατον Hp.Aër.8.
2 fig. consumir οἶκον ὀδόντες Call.Cer.113.