γοήτευσις: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(6_9) |
(big3_10) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γοήτευσις''': ἡ, [[ἀπάτη]], [[ἀγυρτεία]], Πλωτῖν. (Villois. Anecd. 2, 235). | |lstext='''γοήτευσις''': ἡ, [[ἀπάτη]], [[ἀγυρτεία]], Πλωτῖν. (Villois. Anecd. 2, 235). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[fascinación]], [[hechizo]] τῇ ψυχῇ ἀπαθὴς εἰς γοήτευσιν Plot.4.4.43. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:58, 21 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A sorcery, Plot.4.4.43.
German (Pape)
[Seite 500] ἡ, Trug, Zauberei; ψυχὴ ἀπαθὴς εἰς γοήτευσιν Plotin. a. a. O. p. 235.
Greek (Liddell-Scott)
γοήτευσις: ἡ, ἀπάτη, ἀγυρτεία, Πλωτῖν. (Villois. Anecd. 2, 235).
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
fascinación, hechizo τῇ ψυχῇ ἀπαθὴς εἰς γοήτευσιν Plot.4.4.43.