ἀναρρέω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger

Source
(6_13a)
(big3_4)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναρρέω''': μέλλ. -ρεύσομαι, ῥέω [[ὀπίσω]] ἢ πρὸς τὰ ἄνω, δηλ. πρὸς τὰς [[πηγάς]], Πλάτ. Τίμ. 78D.
|lstext='''ἀναρρέω''': μέλλ. -ρεύσομαι, ῥέω [[ὀπίσω]] ἢ πρὸς τὰ ἄνω, δηλ. πρὸς τὰς [[πηγάς]], Πλάτ. Τίμ. 78D.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[fluir hacia arriba]], [[subir]] ὁ καπνός Philostr.<i>Im</i>.2.27, [[αἷμα]] δ' ἀνέρρει salía un chorro de sangre</i>, <i>IG</i> 12(7).115.11 (Amorgos II/I a.C.), del agua del mar que en la marea penetra en un río, D.C.60.30.6.<br /><b class="num">2</b> [[refluir]] τὰ ἐγκύρτια Pl.<i>Ti</i>.78d.
}}
}}

Revision as of 11:58, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναρρέω Medium diacritics: ἀναρρέω Low diacritics: αναρρέω Capitals: ΑΝΑΡΡΕΩ
Transliteration A: anarréō Transliteration B: anarreō Transliteration C: anarreo Beta Code: a)narre/w

English (LSJ)

   A flow, stream back, Pl. Ti.78d; of blood, IG12(7).115 (Amorgos); of smoke, Philostr.Im.2.27.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναρρέω: μέλλ. -ρεύσομαι, ῥέω ὀπίσω ἢ πρὸς τὰ ἄνω, δηλ. πρὸς τὰς πηγάς, Πλάτ. Τίμ. 78D.

Spanish (DGE)

1 fluir hacia arriba, subir ὁ καπνός Philostr.Im.2.27, αἷμα δ' ἀνέρρει salía un chorro de sangre, IG 12(7).115.11 (Amorgos II/I a.C.), del agua del mar que en la marea penetra en un río, D.C.60.30.6.
2 refluir τὰ ἐγκύρτια Pl.Ti.78d.