γόγγρος: Difference between revisions

From LSJ

εἰς δὲ θεοὺς ἀσεβείας τε καὶ εὐσεβείας καὶ γονέας καὶ αὐτόχειρος φόνου μείζους ἔτι τοὺς μισθοὺς διηγεῖτο → and he had still greater requitals to tell of piety and impiety towards the gods and parents and of self-slaughter

Source
(Bailly1_1)
(big3_10)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />congre, <i>poisson</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG rien de sûr ; cf. [[γράω]] selon étym. pop. antique.
|btext=ου (ὁ) :<br />congre, <i>poisson</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG rien de sûr ; cf. [[γράω]] selon étym. pop. antique.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> ict. [[congrio]] en prescripciones dietéticas, Hp.<i>Mul</i>.2.115, Mnesith.Ath.38.8, Diph.Siph. en Ath.355d, cotizado en gastronomía, Hedyl.1501P., Archestr.<i>SHell</i>.149.1, en rel. a sus características físicas, Arist.<i>PA</i> 696<sup>a</sup>4, <i>HA</i> 489<sup>b</sup>26, 507<sup>a</sup>11, 571<sup>a</sup>28, buscado por las gaviotas por la viscosidad de su piel, D.P.<i>Au</i>.2.6, ref. a su enemistad con la murena, Ael.<i>NA</i> 5.48, cf. Epich.37, Sophr.94, Antiph.27.12, Alex.15.15, Euph.50, Plu.2.182f, 668c, Artem.2.14.<br /><b class="num">2</b> agr. [[agalla]] del olivo y otros árboles, Thphr.<i>HP</i> 1.8.6, Gal.17(2).38.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá término popular deriv. de γογγύλος por alusión a la forma redondeada.
}}
}}

Revision as of 12:00, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γόγγρος Medium diacritics: γόγγρος Low diacritics: γόγγρος Capitals: ΓΟΓΓΡΟΣ
Transliteration A: góngros Transliteration B: gongros Transliteration C: goggros Beta Code: go/ggros

English (LSJ)

ὁ,

   A conger-eel, Antiph.26.12, Alex.15.15, Arist.HA571a28, etc.    II tubercular disease in olive-trees, Thphr.HP1.8.6.

German (Pape)

[Seite 500] ὁ, 1) ein Meeraal, conger, Arist. H. A. 8, 2. 13; Opp. H. 1, 521; öfter Ath. bes. VII, 288 c ff – 2) Knorren an Bäumen, Theophr. H. Pl. 1, 8, 6.

Greek (Liddell-Scott)

γόγγρος: ὁ, ἔγχελυς τῆς θαλάσσης, Λατ. conger, Ἄλεξ. Ἑπτ. 1, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 17, 6, κτλ.· ἐντεῦθεν ὑποκορ. γογγρίον, τό Σχόλ. Ὀππ. IΙ. ἔκφυσίς τις τῶν δένδρων, ῥόζος, Θεόγρ. Ι. Φ. 1. 8, 6.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
congre, poisson.
Étymologie: DELG rien de sûr ; cf. γράω selon étym. pop. antique.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ 1 ict. congrio en prescripciones dietéticas, Hp.Mul.2.115, Mnesith.Ath.38.8, Diph.Siph. en Ath.355d, cotizado en gastronomía, Hedyl.1501P., Archestr.SHell.149.1, en rel. a sus características físicas, Arist.PA 696a4, HA 489b26, 507a11, 571a28, buscado por las gaviotas por la viscosidad de su piel, D.P.Au.2.6, ref. a su enemistad con la murena, Ael.NA 5.48, cf. Epich.37, Sophr.94, Antiph.27.12, Alex.15.15, Euph.50, Plu.2.182f, 668c, Artem.2.14.
2 agr. agalla del olivo y otros árboles, Thphr.HP 1.8.6, Gal.17(2).38.

• Etimología: Quizá término popular deriv. de γογγύλος por alusión a la forma redondeada.