ἐνευτυχέω: Difference between revisions

From LSJ

οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters

Source
(6_2)
(big3_15)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνευτυχέω''': [[εὐτυχέω]] ἐν, Ἀριστείδ. 1, σ. 111.
|lstext='''ἐνευτυχέω''': [[εὐτυχέω]] ἐν, Ἀριστείδ. 1, σ. 111.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[tener éxito]] en un lugar ἡ παρασχοῦσα ποθ' αὑτὴν ἐνευτυχῆσαι τοῖς Ἕλλησι πόλις la ciudad que se ofreció a sí misma a los griegos como escenario de su victoria</i> Aristid.<i>Or</i>.1.57.
}}
}}

Revision as of 12:01, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνευτῠχέω Medium diacritics: ἐνευτυχέω Low diacritics: ενευτυχέω Capitals: ΕΝΕΥΤΥΧΕΩ
Transliteration A: eneutychéō Transliteration B: eneutycheō Transliteration C: eneftycheo Beta Code: e)neutuxe/w

English (LSJ)

   A = εὐτυχέω ἐν... Aristid.1.111 J.

German (Pape)

[Seite 839] worin glücklich sein, Aristid., τινί

Greek (Liddell-Scott)

ἐνευτυχέω: εὐτυχέω ἐν, Ἀριστείδ. 1, σ. 111.

Spanish (DGE)

tener éxito en un lugar ἡ παρασχοῦσα ποθ' αὑτὴν ἐνευτυχῆσαι τοῖς Ἕλλησι πόλις la ciudad que se ofreció a sí misma a los griegos como escenario de su victoria Aristid.Or.1.57.