δρασείω: Difference between revisions
διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)
(Bailly1_2) |
(big3_12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés.</i><br />avoir envie d’agir, de faire, acc..<br />'''Étymologie:''' [[δράω]]. | |btext=<i>seul. prés.</i><br />avoir envie d’agir, de faire, acc..<br />'''Étymologie:''' [[δράω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(δρᾱσείω)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sólo pres. act.]<br />[[tener la intención de hacer]], [[querer hacer]] δῆλός ἐστιν ὥς τι δρασείων κακόν S.<i>Ai</i>.326, τί ποτε δρασείεις φρενί; S.<i>Ai</i>.585, cf. <i>Ph</i>.1245, τί τἀπὶ τούτοις παῖδ' ἐμὼ δρασείετον E.<i>Ph</i>.1208, cf. <i>Med</i>.93, τὸν λέοντα ... τίκτεσθαι ... δρασείοντά τι γεννικόν Ael.<i>NA</i> 5.39, cf. 11.14<br /><b class="num">•</b>c. dos ac. τί δρασείεις ποθ' ἡμῶν τὸν λεών; Ar.<i>Pax</i> 62.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Desiderativo sobre [[δράω]] q.u. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:05, 21 August 2017
English (LSJ)
Desiderat. of δράω,
A have a mind to do, S.Aj.326,585, E. Ph.1208, Med.93, Ar.Pax62.
German (Pape)
[Seite 665] desiderat. zu δράω, thun wollen; Soph. Ai. 326 Eur. Phoen. 1214 Ar. Pax 62.
Greek (Liddell-Scott)
δρᾱσείω: ἐφετικὸν τοῦ δράω, ἔχω διάθεσιν, ἐπιθυμῶ νὰ πράξω, «Σοφ. Αἴ. 326, 585, Εὐρ. Φοιν. 1208, Μηδ. 93, Ἀριστοφ. Εἰρ. 62.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
avoir envie d’agir, de faire, acc..
Étymologie: δράω.
Spanish (DGE)
(δρᾱσείω)
• Morfología: [sólo pres. act.]
tener la intención de hacer, querer hacer δῆλός ἐστιν ὥς τι δρασείων κακόν S.Ai.326, τί ποτε δρασείεις φρενί; S.Ai.585, cf. Ph.1245, τί τἀπὶ τούτοις παῖδ' ἐμὼ δρασείετον E.Ph.1208, cf. Med.93, τὸν λέοντα ... τίκτεσθαι ... δρασείοντά τι γεννικόν Ael.NA 5.39, cf. 11.14
•c. dos ac. τί δρασείεις ποθ' ἡμῶν τὸν λεών; Ar.Pax 62.
• Etimología: Desiderativo sobre δράω q.u.