αὐτομολία: Difference between revisions

From LSJ

ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do

Source
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />désertion d’un transfuge.<br />'''Étymologie:''' [[αὐτόμολος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />désertion d’un transfuge.<br />'''Étymologie:''' [[αὐτόμολος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[deserción]] αὐτομολίας πρόφασις Th.7.13, cf. D.C.<i>Epit</i>.7.10.6, αὐτομολίας [[ἀνάγκη]] Charito 8.5.8, αὐτομολίᾳ χρήσασθαι desertar</i> Philostr.<i>Her</i>.65.4.<br /><b class="num">2</b> en plu. [[brotes]] ref. a los árboles, Poll.7.146.
}}
}}

Revision as of 12:06, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτομολία Medium diacritics: αὐτομολία Low diacritics: αυτομολία Capitals: ΑΥΤΟΜΟΛΙΑ
Transliteration A: automolía Transliteration B: automolia Transliteration C: aftomolia Beta Code: au)tomoli/a

English (LSJ)

ἡ,

   A desertion, Th.7.13, etc.

German (Pape)

[Seite 399] ἡ, das Ueberlaufen, Thuc. 7, 13 u. Folgde. Auch im plur., Dion. Hal. 6, 51.

Greek (Liddell-Scott)

αὐτομολία: ἡ, τὸ αὐτομολεῖν, Θουκ. 7. 13, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
désertion d’un transfuge.
Étymologie: αὐτόμολος.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 deserción αὐτομολίας πρόφασις Th.7.13, cf. D.C.Epit.7.10.6, αὐτομολίας ἀνάγκη Charito 8.5.8, αὐτομολίᾳ χρήσασθαι desertar Philostr.Her.65.4.
2 en plu. brotes ref. a los árboles, Poll.7.146.