Ἀράβιος: Difference between revisions
Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst
(Bailly1_1) |
(big3_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=α, ον :<br /><b>1</b> <i>c.</i> [[Ἀραβικός]];<br /><b>2</b> Arabe, <i>habitant de l’Arabie</i>.<br />'''Étymologie:''' [[Ἄραψ]]. | |btext=α, ον :<br /><b>1</b> <i>c.</i> [[Ἀραβικός]];<br /><b>2</b> Arabe, <i>habitant de l’Arabie</i>.<br />'''Étymologie:''' [[Ἄραψ]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-α, -ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. fem. -ίη Hdt.2.11; poét. Ἀρρᾰβίη Nonn.<i>D</i>.20.237<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰρᾰ-]<br />[[arábigo]], [[árabe]], [[de Arabia]]<br /><b class="num">1</b> adj. ἔθνη Str.16.4.2, ζῶα Ael.<i>NA</i> 10.13, κάμηλοι Arist.<i>HA</i> 498<sup>b</sup>9, [[γυνή]] Apollod.2.1.5, φύλλον Philostr.<i>VS</i> 574, φόρτος Str.17.1.45, ref. al incienso φλόξ Nonn.l.c., prov. ref. a personas que no cesan de hablar ἄγγελος Men.<i>Fr</i>.30, σύμβουλος Men.<i>Fr</i>.757, [[αὐλητής]] St.Byz.s.u. [[Ἀραβία]], Sud., κιθαρῳδός Canthar.1<br /><b class="num">•</b>geog. κόλπος el golfo Arábigo</i> Hdt.2.11, 4.39, Arr.<i>An</i>.7.20.8, D.S.1.33, Ptol.<i>Geog</i>.4.5.7, 6.7.1, ὄρος cadena montañosa al este del Nilo, Hdt.2.8, en plu., Str.16.2.16, χώρη Arabia</i> Hdt.l.c., cf. 2.19.<br /><b class="num">2</b> subst. (οἱ) Ἀράβιοι [[los árabes]] Hdt.1.131, X.<i>Cyr</i>.1.1.4<br /><b class="num">•</b>en sg. el rey de los árabes, Hdt.3.7, Philostr.<i>VS</i> 626. < [[Ἀράβιος]] [[Ἄραβις]] > [[Ἀράβιος]], -ου, ὁ<br />[[Arabio]]<br /><b class="num">1</b> epigramático del s. IV d.C., Arab., I.<br /><b class="num">2</b> Ἀ. ποταμός río de Gedrosia, de identificación dudosa, Arr.<i>An</i>.6.21.3, v. [[Ἄραβις]] y [[Ἄρβις]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:09, 21 August 2017
French (Bailly abrégé)
α, ον :
1 c. Ἀραβικός;
2 Arabe, habitant de l’Arabie.
Étymologie: Ἄραψ.
Spanish (DGE)
-α, -ον
• Alolema(s): jón. fem. -ίη Hdt.2.11; poét. Ἀρρᾰβίη Nonn.D.20.237
• Prosodia: [ᾰρᾰ-]
arábigo, árabe, de Arabia
1 adj. ἔθνη Str.16.4.2, ζῶα Ael.NA 10.13, κάμηλοι Arist.HA 498b9, γυνή Apollod.2.1.5, φύλλον Philostr.VS 574, φόρτος Str.17.1.45, ref. al incienso φλόξ Nonn.l.c., prov. ref. a personas que no cesan de hablar ἄγγελος Men.Fr.30, σύμβουλος Men.Fr.757, αὐλητής St.Byz.s.u. Ἀραβία, Sud., κιθαρῳδός Canthar.1
•geog. κόλπος el golfo Arábigo Hdt.2.11, 4.39, Arr.An.7.20.8, D.S.1.33, Ptol.Geog.4.5.7, 6.7.1, ὄρος cadena montañosa al este del Nilo, Hdt.2.8, en plu., Str.16.2.16, χώρη Arabia Hdt.l.c., cf. 2.19.
2 subst. (οἱ) Ἀράβιοι los árabes Hdt.1.131, X.Cyr.1.1.4
•en sg. el rey de los árabes, Hdt.3.7, Philostr.VS 626. < Ἀράβιος Ἄραβις > Ἀράβιος, -ου, ὁ
Arabio
1 epigramático del s. IV d.C., Arab., I.
2 Ἀ. ποταμός río de Gedrosia, de identificación dudosa, Arr.An.6.21.3, v. Ἄραβις y Ἄρβις.