αἱμοβαφής: Difference between revisions

From LSJ

Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt

Menander, Monostichoi, 108
(Bailly1_1)
(big3_2)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />teint de sang, sanglant.<br />'''Étymologie:''' [[αἷμα]], [[βάπτω]].
|btext=ής, ές :<br />teint de sang, sanglant.<br />'''Étymologie:''' [[αἷμα]], [[βάπτω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(αἱμοβᾰφής) -ές<br />[[teñido de sangre]] σφάγια S.<i>Ai</i>.219, τελαμῶνες Sor.18.36, [[αὐχήν]] Nonn.<i>D</i>.2.52<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. Eust.1895.34.
}}
}}

Revision as of 12:10, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἱμοβᾰφής Medium diacritics: αἱμοβαφής Low diacritics: αιμοβαφής Capitals: ΑΙΜΟΒΑΦΗΣ
Transliteration A: haimobaphḗs Transliteration B: haimobaphēs Transliteration C: aimovafis Beta Code: ai(mobafh/s

English (LSJ)

-ές,

   A bathed in blood, S.Aj.219 (anap.), Nonn.D.2.52; τελαμῶνες Sor.1.28.

Greek (Liddell-Scott)

αἱμοβᾰφής: -ές, βεβαμμένος, βεβαπτισμένος ἐν αἵματι, Σοφ. Αἴ. 219, Νόνν.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
teint de sang, sanglant.
Étymologie: αἷμα, βάπτω.

Spanish (DGE)

(αἱμοβᾰφής) -ές
teñido de sangre σφάγια S.Ai.219, τελαμῶνες Sor.18.36, αὐχήν Nonn.D.2.52
neutr. subst. Eust.1895.34.