ἀπόπτυσμα: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(6_22)
(big3_6)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπόπτυσμα''': τό, τὸ ἀποπτυόμενον, Α. Β. 223.
|lstext='''ἀπόπτυσμα''': τό, τὸ ἀποπτυόμενον, Α. Β. 223.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[esputo]], <i>AB</i> 223.
}}
}}

Revision as of 12:16, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόπτυσμα Medium diacritics: ἀπόπτυσμα Low diacritics: απόπτυσμα Capitals: ΑΠΟΠΤΥΣΜΑ
Transliteration A: apóptysma Transliteration B: apoptysma Transliteration C: apoptysma Beta Code: a)po/ptusma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A that which is spat out, AB223; v.l. in Arist. Mir.841a16.

German (Pape)

[Seite 321] τό, das Ausgespuckte, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόπτυσμα: τό, τὸ ἀποπτυόμενον, Α. Β. 223.

Spanish (DGE)

-ματος, τό esputo, AB 223.