ἀρχέπολις: Difference between revisions
From LSJ
(SL_1) |
(big3_7) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ἀρχέπολις]] f. adj., <br /> <b>1</b> [[ruling]] the [[city]] “[[ἔνθα]] νιν (= Κυράναν) ἀρχέπολιν θήσεις” (P. 9.54) | |sltr=[[ἀρχέπολις]] f. adj., <br /> <b>1</b> [[ruling]] the [[city]] “[[ἔνθα]] νιν (= Κυράναν) ἀρχέπολιν θήσεις” (P. 9.54) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=ἡ<br />[[soberana de la ciudad]], [[ἔνθα]] νιν (e.d. Κυράναν) ἀρχέπολιν θήσεις Pi.<i>P</i>.9.54. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:18, 21 August 2017
English (LSJ)
ι,
A ruling a city, Pi.P.9.54.
German (Pape)
[Seite 365] stadtbeherrschend, Pind. P. 9, 56.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχέπολις: ι, γεν, εως, (ιδος, Θησ. Στ.), ἄρχων πόλεως, ἔνθα νιν ἀρχέπολιν θήσεις Πινδ. Π. 9. 91.
French (Bailly abrégé)
ις, ι;
qui gouverne la cité.
Étymologie: ἄρχω, πόλις.
English (Slater)
ἀρχέπολις f. adj.,
1 ruling the city “ἔνθα νιν (= Κυράναν) ἀρχέπολιν θήσεις” (P. 9.54)
Spanish (DGE)
ἡ
soberana de la ciudad, ἔνθα νιν (e.d. Κυράναν) ἀρχέπολιν θήσεις Pi.P.9.54.