γριπίζω: Difference between revisions

From LSJ

Τάς θύρας, τάς θύρας. Ἐν σοφία πρόσχωμεν. → the doors, the doors, in wisdom let us attend | The doors! The doors! In wisdom, let us be attentive!

Source
(6_1)
(big3_10)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''γριπίζω''': [[γριπεύω]], Ἡσύχ.˙ μεταφ. , Λιβάν. Ἐπιστ. 1593.
|lstext='''γριπίζω''': [[γριπεύω]], Ἡσύχ.˙ μεταφ. , Λιβάν. Ἐπιστ. 1593.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[pescar]] Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[pescar]], fig. [[conseguir]], [[ganar]] Basil.<i>Ep</i>.348, <i>Et.Gud</i>.323.24.
}}
}}

Revision as of 12:22, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γρῑπίζω Medium diacritics: γριπίζω Low diacritics: γριπίζω Capitals: ΓΡΙΠΙΖΩ
Transliteration A: gripízō Transliteration B: gripizō Transliteration C: gripizo Beta Code: gripi/zw

English (LSJ)

   A = γριπεύω, Hsch.: metaph., of netting a profit, Lib.et Bas.Epp.14.1, cf. Et. Gud.d s.v. γρυμεία.

German (Pape)

[Seite 506] = γριπεύω, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

γριπίζω: γριπεύω, Ἡσύχ.˙ μεταφ. , Λιβάν. Ἐπιστ. 1593.

Spanish (DGE)

1 pescar Hsch.
2 pescar, fig. conseguir, ganar Basil.Ep.348, Et.Gud.323.24.