διαστηρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur

Menander, Monostichoi, 97
(Bailly1_2)
(big3_11)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=rendre solide, affermir.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[στηρίζω]].
|btext=rendre solide, affermir.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[στηρίζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[fortalecer]] ἀμφίχωλον ... σκέλος ... διεστήριζεν Αἰτναίη λιβάς <i>AP</i> 6.203 (Laco o Phil.)<br /><b class="num">•</b>part. διεστηριχώς [[firme]], [[sólido]] τῶν δὲ ἡνωμένων ... τὰ δὲ παχέα τε καὶ διεστηριχότα Anon.Lond.21.50.<br /><b class="num">2</b> [[sujetar firmemente]], [[fijar]] (ὁλκάδα) δεσμῷ ... διεστήριξε θαλάσσῃ Nonn.<i>D</i>.36.369, cf. 2.659<br /><b class="num">•</b>en v. med. μόγις οὖν διαστηριζόμενος διῆλθον apenas si podía andar con paso seguro</i> Hp.<i>Ep</i>.17.3.
}}
}}

Revision as of 12:24, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαστηρίζω Medium diacritics: διαστηρίζω Low diacritics: διαστηρίζω Capitals: ΔΙΑΣΤΗΡΙΖΩ
Transliteration A: diastērízō Transliteration B: diastērizō Transliteration C: diastirizo Beta Code: diasthri/zw

English (LSJ)

   A make firm, strengthen, AP6.203 (Laco or Phil.):— Pass., prop oneself up, secure one's footing, Hp.Ep.17.    II fix firmly, Nonn.D.2.659, 36.369.

German (Pape)

[Seite 604] (s. στηρίζω), fest stützen, Hippocr. u. sp. D., wie Phil. 9 (VI, 203).

Greek (Liddell-Scott)

διαστηρίζω: στερεῶ, ἐνισχύω, Ἀνθ. Π. 6, 203. - Παθ., ὑποστηρίζομαι, ἔχω τὰ βήματα ἀσφαλῆ, Ἱππ. Ἐπ. 1280.

French (Bailly abrégé)

rendre solide, affermir.
Étymologie: διά, στηρίζω.

Spanish (DGE)

1 fortalecer ἀμφίχωλον ... σκέλος ... διεστήριζεν Αἰτναίη λιβάς AP 6.203 (Laco o Phil.)
part. διεστηριχώς firme, sólido τῶν δὲ ἡνωμένων ... τὰ δὲ παχέα τε καὶ διεστηριχότα Anon.Lond.21.50.
2 sujetar firmemente, fijar (ὁλκάδα) δεσμῷ ... διεστήριξε θαλάσσῃ Nonn.D.36.369, cf. 2.659
en v. med. μόγις οὖν διαστηριζόμενος διῆλθον apenas si podía andar con paso seguro Hp.Ep.17.3.