Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διαφρύγω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ’ ἐσθ’ ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → But death is the ultimate healer of ills

Sophocles, Fragment 698
(6_7)
(big3_11)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''διαφρύγω''': ἐπιτεταμ. [[φρύγω]], Ἱππιατρ. σ. 251.
|lstext='''διαφρύγω''': ἐπιτεταμ. [[φρύγω]], Ἱππιατρ. σ. 251.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[resecar]], [[tostar]] μῆλον ... ἐν ἡλίῳ ἢ φούρνῳ <i>Hippiatr</i>.103.17, cf. 35.2, en v. pas. ὥστε ... τοὺς ὑγροὺς καρποὺς διαφρυγέντας ἀποκαυθῆναι por el calor del verano, Lyd.<i>Ost</i>.27.
}}
}}

Revision as of 12:24, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαφρύγω Medium diacritics: διαφρύγω Low diacritics: διαφρύγω Capitals: ΔΙΑΦΡΥΓΩ
Transliteration A: diaphrýgō Transliteration B: diaphrygō Transliteration C: diafrygo Beta Code: diafru/gw

English (LSJ)

[ῡ],

   A bake, Hippiatr.103, Lyd.Ost.27.

German (Pape)

[Seite 612] ganz dörren, rösten, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

διαφρύγω: ἐπιτεταμ. φρύγω, Ἱππιατρ. σ. 251.

Spanish (DGE)

resecar, tostar μῆλον ... ἐν ἡλίῳ ἢ φούρνῳ Hippiatr.103.17, cf. 35.2, en v. pas. ὥστε ... τοὺς ὑγροὺς καρποὺς διαφρυγέντας ἀποκαυθῆναι por el calor del verano, Lyd.Ost.27.