διφρευτής: Difference between revisions
From LSJ
Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)
(Bailly1_2) |
(big3_12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />conducteur d’un char.<br />'''Étymologie:''' [[διφρεύω]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br />conducteur d’un char.<br />'''Étymologie:''' [[διφρεύω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[auriga]] Ἥλιος S.<i>Ai</i>.857, Orph.<i>H</i>.8.6, <i>Tz.Comm</i>.Ar.2.521.8, Eust.<i>Op</i>.220.72. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:25, 21 August 2017
English (LSJ)
οῦ, ὁ,
A charioteer, S.Aj.857.
German (Pape)
[Seite 645] ὁ, der Wagenlenker, Soph. Ai. 844.
Greek (Liddell-Scott)
διφρευτής: -οῦ, ὁ, διφρηλάτης, Σοφ. Αἴ. 857.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
conducteur d’un char.
Étymologie: διφρεύω.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
auriga Ἥλιος S.Ai.857, Orph.H.8.6, Tz.Comm.Ar.2.521.8, Eust.Op.220.72.