ἐμπεδόφυλλος: Difference between revisions
From LSJ
Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst
(Bailly1_2) |
(big3_14) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui conserve ses feuilles.<br />'''Étymologie:''' [[ἔμπεδος]]¹, [[φύλλον]]. | |btext=ος, ον :<br />qui conserve ses feuilles.<br />'''Étymologie:''' [[ἔμπεδος]]¹, [[φύλλον]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον [[siempre verde]], [[de hojas perennes]] δένδρεα Emp.B 77. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:28, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A ever-green, Emp.77.
German (Pape)
[Seite 811] stets belaubt, Empedocl. 287.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπεδόφυλλος: -ον, ἀείφυλλος, ἀειθαλής, ἴδε ἐμπεδόκαρπος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui conserve ses feuilles.
Étymologie: ἔμπεδος¹, φύλλον.
Spanish (DGE)
-ον siempre verde, de hojas perennes δένδρεα Emp.B 77.