ἐντυμβεύω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
(6_1)
(big3_15)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐντυμβεύω''': [[ἐνθάπτω]], Φίλων Ι. 65. 7., ΙΙ. 356. 20.
|lstext='''ἐντυμβεύω''': [[ἐνθάπτω]], Φίλων Ι. 65. 7., ΙΙ. 356. 20.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[enterrar]], [[dar sepultura a]] Χριστόν Rom.Mel.22.ςʹ.6, cf. 26.δʹ.6, en v. pas., fig. τεθνηκυίας τῆς ψυχῆς καὶ ὡς ἂν ἐν σήματι τῷ σώματι ἐντετυμβευμένης muerta el alma y enterrada en el cuerpo como en una tumba</i> Ph.1.65, cf. 2.367, Didym.<i>in Ps.cat</i>.510.
}}
}}

Revision as of 12:30, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντυμβεύω Medium diacritics: ἐντυμβεύω Low diacritics: εντυμβεύω Capitals: ΕΝΤΥΜΒΕΥΩ
Transliteration A: entymbeúō Transliteration B: entymbeuō Transliteration C: entymveyo Beta Code: e)ntumbeu/w

English (LSJ)

   A entomb, in Pass., ψυχὴ ἐ. ὡς ἂν ἐν σήματι τῷ σώματι Ph.1.65, cf. 2.367.

German (Pape)

[Seite 859] darin begraben, bes. übrtr., Philo u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐντυμβεύω: ἐνθάπτω, Φίλων Ι. 65. 7., ΙΙ. 356. 20.

Spanish (DGE)

enterrar, dar sepultura a Χριστόν Rom.Mel.22.ςʹ.6, cf. 26.δʹ.6, en v. pas., fig. τεθνηκυίας τῆς ψυχῆς καὶ ὡς ἂν ἐν σήματι τῷ σώματι ἐντετυμβευμένης muerta el alma y enterrada en el cuerpo como en una tumba Ph.1.65, cf. 2.367, Didym.in Ps.cat.510.