expulsor: Difference between revisions

From LSJ

ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws

Source
(D_4)
(2)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>expulsŏr</b>,¹⁴ ōris, m. ([[expello]]), celui qui chasse : Cic. Quinct. 30 ; Sest. 125 ; Nep. [[Dion]] 10, 2.
|gf=<b>expulsŏr</b>,¹⁴ ōris, m. ([[expello]]), celui qui chasse : Cic. Quinct. 30 ; Sest. 125 ; Nep. [[Dion]] 10, 2.
}}
{{Georges
|georg=expulsor, ōris, m. ([[expello]]), der [[Vertreiber]], tyranni, Nep. [[Dion]]. 10, 2: civium expulsores, Cic. Sest. 125: vicinorum expulsores, Augustin. serm. 17, 4: [[iste]] [[homo]] acerrimus, bonorum [[possessor]], [[expulsor]], [[ereptor]], Cic. Quinct. 30.
}}
{{esel
|sltx=[[ἐλάσιος]], [[ἀπωστικός]]
}}
}}

Latest revision as of 06:43, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

expulsor: ōris, m. id.,
I a driver out, expeller (very rare but class.): iste bonorum possessor, expulsor, ereptor, * Cic. Quint. 8, 30: tyranni, Nep. Dion. 10, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

expulsŏr,¹⁴ ōris, m. (expello), celui qui chasse : Cic. Quinct. 30 ; Sest. 125 ; Nep. Dion 10, 2.

Latin > German (Georges)

expulsor, ōris, m. (expello), der Vertreiber, tyranni, Nep. Dion. 10, 2: civium expulsores, Cic. Sest. 125: vicinorum expulsores, Augustin. serm. 17, 4: iste homo acerrimus, bonorum possessor, expulsor, ereptor, Cic. Quinct. 30.

Spanish > Greek

ἐλάσιος, ἀπωστικός