inductor: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you

Source
(Gf-D_5)
(2)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>inductŏr</b>,¹⁶ ōris, m. ([[induco]]), celui qui introduit : Gloss. Phil. &#124;&#124; qui applique sur : inductores tergi [[nostri]] Pl. As. 551, ceux qui nous oignent l’échine [avec les verges].||qui applique sur : inductores tergi [[nostri]] Pl. As. 551, ceux qui nous oignent l’échine [avec les verges].
|gf=<b>inductŏr</b>,¹⁶ ōris, m. ([[induco]]), celui qui introduit : Gloss. Phil. &#124;&#124; qui applique sur : inductores tergi [[nostri]] Pl. As. 551, ceux qui nous oignent l’échine [avec les verges].||qui applique sur : inductores tergi [[nostri]] Pl. As. 551, ceux qui nous oignent l’échine [avec les verges].
}}
{{Georges
|georg=inductor, ōris, m. ([[induco]]), I) [[einer]], der Schläge aufzieht, der Durchprügler, Plaut. asin. 551. – II) = εμβιβαστής, der Leithund, Gloss. III, 361, 34. – III) ind. litterarum, [[als]] [[Übersetzung]] [[von]] γραμματοεισαγωγός, der Einführer in die Schriften, Augustin. de civ. dei 18, 39. p. 315, 4 D.<sup>2</sup> – IV) der [[Betrüger]], Gloss. IV, 124, 35.
}}
{{esel
|sltx=[[εἰσηγητικός]], [[ἐμβιβαστής]], [[εἰσηγήτωρ]], [[εἰσηγητής]]
}}
}}

Latest revision as of 06:45, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

inductor: ōris, m. id.,
I one who stirs up or rouses one, a chastiser, scourger: acerrimi, Plaut. As. 3, 2, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

inductŏr,¹⁶ ōris, m. (induco), celui qui introduit : Gloss. Phil. || qui applique sur : inductores tergi nostri Pl. As. 551, ceux qui nous oignent l’échine [avec les verges].

Latin > German (Georges)

inductor, ōris, m. (induco), I) einer, der Schläge aufzieht, der Durchprügler, Plaut. asin. 551. – II) = εμβιβαστής, der Leithund, Gloss. III, 361, 34. – III) ind. litterarum, als Übersetzung von γραμματοεισαγωγός, der Einführer in die Schriften, Augustin. de civ. dei 18, 39. p. 315, 4 D.2 – IV) der Betrüger, Gloss. IV, 124, 35.

Spanish > Greek

εἰσηγητικός, ἐμβιβαστής, εἰσηγήτωρ, εἰσηγητής