feto: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(3_5)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=fēto, āre (*feo), I) intr. [[brüten]], [[hecken]], v. Vögeln, Col. 8, 8, 8 u. 8, 15, 7: v. Schafen, Vulg. psalm. 77, 10. – II) tr. [[befruchten]], [[armenta]], feminas, Augustin. de civ. dei 5, 7 u.a.
|georg=fēto, āre (*feo), I) intr. [[brüten]], [[hecken]], v. Vögeln, Col. 8, 8, 8 u. 8, 15, 7: v. Schafen, Vulg. psalm. 77, 10. – II) tr. [[befruchten]], [[armenta]], feminas, Augustin. de civ. dei 5, 7 u.a.
}}
{{esel
|sltx=[[ἀμβλωθρίδιος]], [[βρέφος]], [[ἔμβρυος]], [[ἀποκύημα]], [[ἔγγονον]], [[ἐγγάστριος]]
}}
}}

Revision as of 07:06, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

fēto: (foet-), āre, v. n. and
I a. [2. fetus (post-Aug.).
I Neutr., to bring forth, breed, hatch: in quibus (paludibus) plerumque fetant (anates), Col. 8, 15, 7: silvestres gallinae, id. 8, 8, 12: cf. ib. § 8.—
II Act., to make fruitful, fructify, impregnate: feminas, Aug. de Cons. Evang. 1, 25: armenta, id. Civ. D. 5, 7 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fētō, āre (fetus),
1 intr., pondre : Col. Rust. 8, 15, 7
2 tr., féconder [en parl. d’un mâle] : Aug. Civ. 5, 7.

Latin > German (Georges)

fēto, āre (*feo), I) intr. brüten, hecken, v. Vögeln, Col. 8, 8, 8 u. 8, 15, 7: v. Schafen, Vulg. psalm. 77, 10. – II) tr. befruchten, armenta, feminas, Augustin. de civ. dei 5, 7 u.a.

Spanish > Greek

ἀμβλωθρίδιος, βρέφος, ἔμβρυος, ἀποκύημα, ἔγγονον, ἐγγάστριος