κρόμμυον: Difference between revisions

From LSJ

οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness

Source
(Bailly1_3)
(eksahir)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />oignon, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG vieux terme que l’on retrouve en celt., balt., germ. et slave.
|btext=ου (τό) :<br />oignon, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG vieux terme que l’on retrouve en celt., balt., germ. et slave.
}}
{{eles
|esgtx=[[cebolla]]
}}
}}

Revision as of 10:29, 22 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρόμμῠον Medium diacritics: κρόμμυον Low diacritics: κρόμμυον Capitals: ΚΡΟΜΜΥΟΝ
Transliteration A: krómmyon Transliteration B: krommyon Transliteration C: krommyon Beta Code: kro/mmuon

English (LSJ)

τό, Ep. κρόμῠον,

   A onion, Allium Cepa, κρομύοιο λοπόν Od.19.233; κρόμυον ποτῷ ὄψον Il.11.630, cf. Hdt.2.125, 4.17; freq. in Ar., Lys.798, etc.; κελεύω κρόμμυα ἐσθίειν, = κλαίειν κελεύω, Bias ap.D.L.1.83.    2 τὰ κ. the onion-market, Eup.304.    II κ. σχιστόν, a variety of Allium Cepa, shallot, Thphr.HP7.4.7. (Written κρόμμυον in PCair.Zen.269.4, 300.3, PSI4.332.13, PPetr.3p.328 (all iii B. C.), freq. in codd. (confirmed by metre in Ar., etc.); κρόμυον Hom. ll.cc. (perh. metri gr.), POxy.1584.23 (ii A. D.), Stud.Pal. 22.75.8 (iii A. D.), etc.: prob. assim. fr. κρέμμυον, cf. place-name Κρεμμυών B.17.24, etc.)

Greek (Liddell-Scott)

κρόμμυον: τό, ἴδε ἐν λ. κρόμυον.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
oignon, plante.
Étymologie: DELG vieux terme que l’on retrouve en celt., balt., germ. et slave.

Spanish

cebolla