ἀναξίως: Difference between revisions
From LSJ
Τερπνὸν κακὸν πέφυκεν ἀνθρώποις γυνή → Malum viris est mulier, at dulce est malum → Ein angenehmes Übel ist dem Mann die Frau
(Bailly1_1) |
(strοng) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d’une façon indigne de, gén.;<br /><b>2</b> d’une façon imméritée ; indignement, misérablement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνάξιος]]. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d’une façon indigne de, gén.;<br /><b>2</b> d’une façon imméritée ; indignement, misérablement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνάξιος]]. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=adverb from [[ἀνάξιος]]; [[irreverently]]: [[unworthily]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:47, 25 August 2017
French (Bailly abrégé)
adv.
1 d’une façon indigne de, gén.;
2 d’une façon imméritée ; indignement, misérablement.
Étymologie: ἀνάξιος.
English (Strong)
adverb from ἀνάξιος; irreverently: unworthily.