ἀκτινηδόν: Difference between revisions
From LSJ
Ἔστιν τὸ τολμᾶν, ὦ φίλ', ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → Amice, non sapientis es res temeritas → Leichtsinn, mein Freund, passt nicht zu einem weisen Mann
(big3_2) |
(2) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=adv. a la manera de rayos Αἰθίοπες ... περιδέοντες αὐτῇ (κεφαλῇ) ἀκτινηδὸν τὰ βέλη Luc.<i>Salt</i>.18. | |dgtxt=adv. a la manera de rayos Αἰθίοπες ... περιδέοντες αὐτῇ (κεφαλῇ) ἀκτινηδὸν τὰ βέλη Luc.<i>Salt</i>.18. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀκτινηδόν]] <b>επίρρ.</b> (Α) [[ἀκτίς]]<br />με τη [[μορφή]] ακτίνας, σαν [[ακτίνα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:18, 29 September 2017
English (LSJ)
Adv.
A like a ray, Luc.Salt.18.
German (Pape)
[Seite 86] strahlenförmig, Luc. Salt. 18.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκτῑνηδόν: ἐπίρρ., ἐν εἴδει ἀκτῖνος, Λουκ. περὶ Ὀρχ. 18.
French (Bailly abrégé)
adv.
en forme de rayons.
Étymologie: ἀκτίς, -δον.
Spanish (DGE)
adv. a la manera de rayos Αἰθίοπες ... περιδέοντες αὐτῇ (κεφαλῇ) ἀκτινηδὸν τὰ βέλη Luc.Salt.18.