κρεωβορία: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
(21)
 
m (pape replacement)
 
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κρεωβορία]], ή (AM)<br /><b>βλ.</b> [[κρεοβορία]].
|mltxt=[[κρεωβορία]], ή (AM)<br /><b>βλ.</b> [[κρεοβορία]].
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>das [[Fleischessen]]</i>, Sp.
}}
}}

Latest revision as of 16:54, 24 November 2022

Greek Monolingual

κρεωβορία, ή (AM)
βλ. κρεοβορία.

German (Pape)

ἡ, das Fleischessen, Sp.