μνοΐα: Difference between revisions
From LSJ
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
(25) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mnoia | |Transliteration C=mnoia | ||
|Beta Code=mnoi/+a | |Beta Code=mnoi/+a | ||
|Definition=or μνωΐα, contr. μνῴα, ἡ, | |Definition=or [[μνωΐα]], contr. [[μνῴα]], ἡ, [[a class of serfs]] or [[vassals]], in Crete, ''Scol.''28.5, Sosicr.Hist.6, Str.12.3.4, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]:—hence [[μνοΐτης]], also [[μνωΐτης]], contr. [[μνῴτης]], ου, ὁ, [[Cretan serf]], Hermon ap.Ath.6.267c, Poll.3.83. (Cogn. with [[δμώς]], cf. [[μεσόμνη]] for [[μεσόδμη]].) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μνοΐα]], η (Α)<br /><b>βλ.</b> [[μνώα]]. | |mltxt=[[μνοΐα]], η (Α)<br /><b>βλ.</b> [[μνώα]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, auch [[μνωΐα]] und [[μνῴα]] [[geschrieben]], oder [[μνωά]], bei den Kretern <i>die Sklavenfamilie, der Sklavenstand</i>; scol. 22 in Ath. XV.696 (vgl. Ilgen p. 102 ff.); <i>ib</i>. VI.263f wird es ἡ κοινὴ [[δουλεία]] erkl., im <span class="ggns">Gegensatz</span> der ἰδία, [[ἀφαμιῶται]], also <i>Staatssklaven</i>; vgl. Strab. 12.3.4 (mss. μινώα). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:37, 25 August 2023
English (LSJ)
or μνωΐα, contr. μνῴα, ἡ, a class of serfs or vassals, in Crete, Scol.28.5, Sosicr.Hist.6, Str.12.3.4, Hsch.:—hence μνοΐτης, also μνωΐτης, contr. μνῴτης, ου, ὁ, Cretan serf, Hermon ap.Ath.6.267c, Poll.3.83. (Cogn. with δμώς, cf. μεσόμνη for μεσόδμη.)
Greek Monolingual
German (Pape)
ἡ, auch μνωΐα und μνῴα geschrieben, oder μνωά, bei den Kretern die Sklavenfamilie, der Sklavenstand; scol. 22 in Ath. XV.696 (vgl. Ilgen p. 102 ff.); ib. VI.263f wird es ἡ κοινὴ δουλεία erkl., im Gegensatz der ἰδία, ἀφαμιῶται, also Staatssklaven; vgl. Strab. 12.3.4 (mss. μινώα).