ἀμφιπίτνω: Difference between revisions

From LSJ

ἀεί ποτ' εὖ μὲν ἀσκός εὖ δὲ θύλακος ἅνθρωπός ἐστι → this guy's always good at being a wineskin, and at times a winesack

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0142.png Seite 142]] dasselbe, Eur. Suppl. 278 ἀμφιπίτνουσα τὸ σὸν [[γόνυ]], auch ἀμφιπιτνοῦσα geschr. Vgl. [[πίτνω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0142.png Seite 142]] dasselbe, Eur. Suppl. 278 ἀμφιπίτνουσα τὸ σὸν [[γόνυ]], auch ἀμφιπιτνοῦσα geschr. Vgl. [[πίτνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφιπίτνω:''' Eur. = [[ἀμφιπίπτω]] 1.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 6: Line 9:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ἀμφιπίτνω]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[fall]] [[upon]] and [[embrace]] ἐγὼ κλυτὸν [[ἔθνος]] Λοκρῶν [[ἀμφέπεσον]], μέλιτι εὐάνορα πόλιν καταβρέχων (O. 10.98)
|sltr=[[ἀμφιπίτνω]] [[fall]] [[upon]] and [[embrace]] ἐγὼ κλυτὸν [[ἔθνος]] Λοκρῶν [[ἀμφέπεσον]], μέλιτι εὐάνορα πόλιν καταβρέχων (O. 10.98)
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 17:30, 3 October 2022

German (Pape)

[Seite 142] dasselbe, Eur. Suppl. 278 ἀμφιπίτνουσα τὸ σὸν γόνυ, auch ἀμφιπιτνοῦσα geschr. Vgl. πίτνω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιπίτνω: Eur. = ἀμφιπίπτω 1.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιπίτνω: ἴδε ἀμφιπίπτω.

English (Slater)

ἀμφιπίτνω fall upon and embrace ἐγὼ κλυτὸν ἔθνος Λοκρῶν ἀμφέπεσον, μέλιτι εὐάνορα πόλιν καταβρέχων (O. 10.98)

Spanish (DGE)

caer abrazando, γόνυ καὶ χέρα E.Supp.278.

Greek Monotonic

ἀμφιπίτνω: (πῐτ), ποιητ. αντί προηγ., σε Ευρ.