εἰργμοφύλαξ: Difference between revisions
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
(4) |
mNo edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=a [[gaoler]], Xen. | |||
}} | |||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ακος (ὁ) :<br />geôlier.<br />'''Étymologie:''' [[εἱργμός]], [[φύλαξ]]. | |btext=ακος (ὁ) :<br />[[geôlier]].<br />'''Étymologie:''' [[εἱργμός]], [[φύλαξ]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εἰργμοφύλαξ:''' [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ἡ, [[δεσμοφύλακας]], σε Ξεν. | |lsmtext='''εἰργμοφύλαξ:''' [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ἡ, [[δεσμοφύλακας]], σε Ξεν. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[jailer]]=== | |||
Catalan: escarceller; Chinese Mandarin: 獄卒/狱卒, 獄吏/狱吏, 獄警/狱警; Czech: věznitel, žalářník; English: [[gaoler]], [[jailer]], [[jailor]], [[corrections officer]], [[warden]], [[warder]]; Finnish: vanginvartija; French: [[geôlier]], [[geôlière]], [[gâfe]]; Georgian: ციხის ზედამხედველი; German: [[Gefängniswärter]], [[Gefängniswärterin]], [[Gefängnisaufseher]], [[Gefängnisaufseherin]], [[Schließer]], [[Schließerin]], [[Justizvollzugsbeamter]], [[Justizvollzugsbeamte]], [[Justizvollzugsbeamtin]], [[Gefangenenwärter]], [[Gefangenenwärterin]], [[Wachtel]], [[Kerkermeister]], [[Kerkermeisterin]]; Greek: [[δεσμοφύλακας]]; Ancient Greek: [[δεσμοφύλαξ]], [[εἰργμοφύλαξ]], [[εἱρκτοφύλαξ]], [[δεσμωτήριος]], [[δεσμώτης]], [[ὁ ἐπὶ τῶν δεσμῶν]], [[ὁ τοῦ δεσμωτηρίου φύλαξ]]; Indonesian: sipir penjara; Irish: séiléir; Italian: [[carceriere]], [[carceriera]], [[custode]], [[guardiano]], [[guardiana]], [[secondino]], [[secondina]], [[sorvegliante]], [[guardia carceraria]], [[aguzzino]], [[aguzzina]]; Japanese: 看守, 獄吏; Korean: 교도관, 간수; Latin: [[carcerarius]], [[custos]]; Maori: kaitiaki herehere; Mi'kmaq: lapseloon noojodum; Polish: strażnik więzienny, strażniczka więzienna; Portuguese: [[carcereiro]], [[carcereira]]; Romanian: gardian, temnicer; Russian: [[тюремщик]], [[тюремщица]], [[тюремный надзиратель]], [[тюремная надзирательница]]; Serbo-Croatian: тамничар; Spanish: [[carcelero]], [[carcelera]], [[guardiacárcel]], [[guardacárcel]]; Swedish: fångvaktare; Welsh: gwarcheidwad | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:42, 3 November 2024
Middle Liddell
a gaoler, Xen.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
geôlier.
Étymologie: εἱργμός, φύλαξ.
Spanish (DGE)
-ακος, ὁ carcelero X.HG 5.4.8.
Greek Monotonic
εἰργμοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ἡ, δεσμοφύλακας, σε Ξεν.
Translations
jailer
Catalan: escarceller; Chinese Mandarin: 獄卒/狱卒, 獄吏/狱吏, 獄警/狱警; Czech: věznitel, žalářník; English: gaoler, jailer, jailor, corrections officer, warden, warder; Finnish: vanginvartija; French: geôlier, geôlière, gâfe; Georgian: ციხის ზედამხედველი; German: Gefängniswärter, Gefängniswärterin, Gefängnisaufseher, Gefängnisaufseherin, Schließer, Schließerin, Justizvollzugsbeamter, Justizvollzugsbeamte, Justizvollzugsbeamtin, Gefangenenwärter, Gefangenenwärterin, Wachtel, Kerkermeister, Kerkermeisterin; Greek: δεσμοφύλακας; Ancient Greek: δεσμοφύλαξ, εἰργμοφύλαξ, εἱρκτοφύλαξ, δεσμωτήριος, δεσμώτης, ὁ ἐπὶ τῶν δεσμῶν, ὁ τοῦ δεσμωτηρίου φύλαξ; Indonesian: sipir penjara; Irish: séiléir; Italian: carceriere, carceriera, custode, guardiano, guardiana, secondino, secondina, sorvegliante, guardia carceraria, aguzzino, aguzzina; Japanese: 看守, 獄吏; Korean: 교도관, 간수; Latin: carcerarius, custos; Maori: kaitiaki herehere; Mi'kmaq: lapseloon noojodum; Polish: strażnik więzienny, strażniczka więzienna; Portuguese: carcereiro, carcereira; Romanian: gardian, temnicer; Russian: тюремщик, тюремщица, тюремный надзиратель, тюремная надзирательница; Serbo-Croatian: тамничар; Spanish: carcelero, carcelera, guardiacárcel, guardacárcel; Swedish: fångvaktare; Welsh: gwarcheidwad