περίμεστος: Difference between revisions

(nl)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perimestos
|Transliteration C=perimestos
|Beta Code=peri/mestos
|Beta Code=peri/mestos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">full all round, quite full of</b>, τινος <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.11</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Caes.</span>5</span>.</span>
|Definition=περίμεστον, [[full all round]], [[quite full of]], τινος X.''Smp.''2.11, Plu. ''Caes.''5.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0583.png Seite 583]] rings um, sehr voll; Xen. Conv. 2, 11; τινός, Plut. Caes. 6.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0583.png Seite 583]] rings um, sehr voll; Xen. Conv. 2, 11; τινός, Plut. Caes. 6.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />entièrement plein de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[μεστός]].
}}
{{elnl
|elnltext=περί-μεστος -ον helemaal vol.
}}
{{elru
|elrutext='''περίμεστος:''' [[кругом переполненный]], [[заполненный]]: [[κύκλος]] π. ξυφῶν ὀρθῶν Xen. круг, сплошь усаженный торчащими вверх мечами; ἀνὴρ π. ἤθους Plut. человек высокой нравственности.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''περίμεστος''': -ον, μεστὸς [[πανταχόθεν]], [[κατάμεστος]], ἐντελῶς [[πλήρης]], τινὸς Ξεν. Συμπ. 2. 11.
|lstext='''περίμεστος''': -ον, μεστὸς [[πανταχόθεν]], [[κατάμεστος]], ἐντελῶς [[πλήρης]], τινὸς Ξεν. Συμπ. 2. 11.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />entièrement plein de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[μεστός]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 31:
|lsmtext='''περίμεστος:''' -ον, [[γεμάτος]] από [[παντού]], αρκετά [[γεμάτος]], <i>τινός</i>, σε Ξεν.
|lsmtext='''περίμεστος:''' -ον, [[γεμάτος]] από [[παντού]], αρκετά [[γεμάτος]], <i>τινός</i>, σε Ξεν.
}}
}}
{{elnl
{{mdlsj
|elnltext=περί-μεστος -ον helemaal vol.
|mdlsjtxt=[[περί]]-μεστος, ον,<br />[[full]] all [[round]], [[quite]] [[full]] of, τινός Xen.
}}
}}

Latest revision as of 11:33, 25 August 2023

English (LSJ)

περίμεστον, full all round, quite full of, τινος X.Smp.2.11, Plu. Caes.5.

German (Pape)

[Seite 583] rings um, sehr voll; Xen. Conv. 2, 11; τινός, Plut. Caes. 6.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
entièrement plein de, gén..
Étymologie: περί, μεστός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περί-μεστος -ον helemaal vol.

Russian (Dvoretsky)

περίμεστος: кругом переполненный, заполненный: κύκλος π. ξυφῶν ὀρθῶν Xen. круг, сплошь усаженный торчащими вверх мечами; ἀνὴρ π. ἤθους Plut. человек высокой нравственности.

Greek (Liddell-Scott)

περίμεστος: -ον, μεστὸς πανταχόθεν, κατάμεστος, ἐντελῶς πλήρης, τινὸς Ξεν. Συμπ. 2. 11.

Greek Monolingual

-ον, Α
γεμάτος από παντού, κατάμεστοςκύκλος περίμεστος ξιφῶν», Ξεν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + μεστός «πλήρης»].

Greek Monotonic

περίμεστος: -ον, γεμάτος από παντού, αρκετά γεμάτος, τινός, σε Ξεν.

Middle Liddell

περί-μεστος, ον,
full all round, quite full of, τινός Xen.