ἀμφιθνῄσκω: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfithnisko
|Transliteration C=amfithnisko
|Beta Code=a)mfiqnh/|skw
|Beta Code=a)mfiqnh/|skw
|Definition=of flesh, [[mortify round a wound]], Hp. Fract. 33 (v.l. ἀμφιθνήσκουσιν); later, [[die around]], τισί Q.S. 6.449. See also: [[περιθνῄσκω]]
|Definition=of flesh, [[mortify round a wound]], Hp. Fract. 33 ([[varia lectio|v.l.]] ἀμφιθνήσκουσιν); later, [[die around]], τισί Q.S. 6.449. See also: [[περιθνῄσκω]].
}}
}}



Latest revision as of 09:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιθνῄσκω Medium diacritics: ἀμφιθνῄσκω Low diacritics: αμφιθνήσκω Capitals: ΑΜΦΙΘΝΗΣΚΩ
Transliteration A: amphithnḗiskō Transliteration B: amphithnēskō Transliteration C: amfithnisko Beta Code: a)mfiqnh/|skw

English (LSJ)

of flesh, mortify round a wound, Hp. Fract. 33 (v.l. ἀμφιθνήσκουσιν); later, die around, τισί Q.S. 6.449. See also: περιθνῄσκω.


Spanish (DGE)

1 medic. de una fractura necrosarse en torno a una herida αἱ σάρκες Hp.Fract.33.
2 c. dat. morir en torno a, junto a ὄφρα ... αὐτοὶ κείνοις ἀμφιθάνωμεν Q.S.6.449.