Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

intercolumnium: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
(2)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=intercolumnium intercolumnii N N :: [[space between two columns]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>inter-cŏlumnĭum</b>: i, n. [[columna]],<br /><b>I</b> the [[space]] [[between]] [[two]] columns, intercolumniation: ambulationis, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2, § 5: signa omnibus intercolumniis disposita, id. Verr. 2, 1, 19; Vitr. 3, 1; 4, 3; Vulg. 1 Reg. 7, 31.
|lshtext=<b>inter-cŏlumnĭum</b>: i, n. [[columna]],<br /><b>I</b> the [[space]] [[between]] [[two]] columns, intercolumniation: ambulationis, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2, § 5: signa omnibus intercolumniis disposita, id. Verr. 2, 1, 19; Vitr. 3, 1; 4, 3; Vulg. 1 Reg. 7, 31.
Line 8: Line 11:
|georg=intercolumnium, iī, n. ([[inter]] u. [[columna]]), der [[Raum]] [[zwischen]] [[zwei]] Säulen, die Säulenweite, Cornif. rhet. 3, 29. Val. Max. 9, 15, 1: Plur., Cic. II. Verr. 1, 51. Vitr. 3, 2, 6 u. 4, 3, 5. Vulg. 1. regg. 7, 31: intercolumnia ambulationis, der [[Raum]] [[zwischen]] den Säulen [[des]] [[Ganges]] zum Auf- u. Abgehen, Cic. ad Q. fr. 3, 1, 2. § 5.
|georg=intercolumnium, iī, n. ([[inter]] u. [[columna]]), der [[Raum]] [[zwischen]] [[zwei]] Säulen, die Säulenweite, Cornif. rhet. 3, 29. Val. Max. 9, 15, 1: Plur., Cic. II. Verr. 1, 51. Vitr. 3, 2, 6 u. 4, 3, 5. Vulg. 1. regg. 7, 31: intercolumnia ambulationis, der [[Raum]] [[zwischen]] den Säulen [[des]] [[Ganges]] zum Auf- u. Abgehen, Cic. ad Q. fr. 3, 1, 2. § 5.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=intercolumnium intercolumnii N N :: space between two columns
|lnztxt=intercolumnium, ii. n. :: [[兩柱間地]]。[[兩楹間]]
}}
}}

Latest revision as of 20:10, 12 June 2024

Latin > English

intercolumnium intercolumnii N N :: space between two columns

Latin > English (Lewis & Short)

inter-cŏlumnĭum: i, n. columna,
I the space between two columns, intercolumniation: ambulationis, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2, § 5: signa omnibus intercolumniis disposita, id. Verr. 2, 1, 19; Vitr. 3, 1; 4, 3; Vulg. 1 Reg. 7, 31.

Latin > French (Gaffiot 2016)

intercŏlumnĭum,¹⁵ ĭī, n. (inter, columna), entre-colonne, intervalle séparant des colonnes : Cic. Verr. 2, 1, 51 ; Vitr. Arch. 3, 2, 6.

Latin > German (Georges)

intercolumnium, iī, n. (inter u. columna), der Raum zwischen zwei Säulen, die Säulenweite, Cornif. rhet. 3, 29. Val. Max. 9, 15, 1: Plur., Cic. II. Verr. 1, 51. Vitr. 3, 2, 6 u. 4, 3, 5. Vulg. 1. regg. 7, 31: intercolumnia ambulationis, der Raum zwischen den Säulen des Ganges zum Auf- u. Abgehen, Cic. ad Q. fr. 3, 1, 2. § 5.

Latin > Chinese

intercolumnium, ii. n. :: 兩柱間地兩楹間