focillo: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
(2)
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=focillo focillare, focillavi, focillatus V :: warm up, refresh by warmth
|lnetxt=focillo focillare, focillavi, focillatus V :: [[warm up]], [[refresh by warmth]]
}}
}}

Latest revision as of 19:41, 29 November 2022

Latin > English (Lewis & Short)

fŏcillo: (fŏcĭlo), āvi, ātum, 1, v. a., and fŏcillor, ātus, 1, v. dep. focus,
I to revive or refresh by warmth, to resuscitate one who is faint or nearly dead: ipse paucis diebus aegre focilatus decessit, Plin. Ep. 3, 14, 4; 3, 16, 12.—
II Trop., to cherish (very rare): pudet me sic tecum loqui et tam levibus remediis te focillare, Sen. Ep. 13 fin.: societatem, Suet. Aug. 17.—In the deponent form: suum quisque diversi commodum focillantur, foster, cherish, Varr. ap. Non. 481, 15.

Latin > English

focillo focillare, focillavi, focillatus V :: warm up, refresh by warmth