focillo: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(2) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=focillo focillare, focillavi, focillatus V :: warm up, refresh by warmth | |lnetxt=focillo focillare, focillavi, focillatus V :: [[warm up]], [[refresh by warmth]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 19:41, 29 November 2022
Latin > English (Lewis & Short)
fŏcillo: (fŏcĭlo), āvi, ātum, 1, v. a., and fŏcillor, ātus, 1, v. dep. focus,
I to revive or refresh by warmth, to resuscitate one who is faint or nearly dead: ipse paucis diebus aegre focilatus decessit, Plin. Ep. 3, 14, 4; 3, 16, 12.—
II Trop., to cherish (very rare): pudet me sic tecum loqui et tam levibus remediis te focillare, Sen. Ep. 13 fin.: societatem, Suet. Aug. 17.—In the deponent form: suum quisque diversi commodum focillantur, foster, cherish, Varr. ap. Non. 481, 15.
Latin > English
focillo focillare, focillavi, focillatus V :: warm up, refresh by warmth