pilentum: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
(3)
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=pilentum pilenti N N :: [[luxurious carriage used by women]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pīlentum</b>: i, n.,<br /><b>I</b> an [[easy]] [[chariot]] or [[carriage]], used by the Roman ladies, and in [[which]] the vessels, etc., for [[sacred]] rites were carried (cf. petorrita): pilentis et carpentis per urbem vehi matronis concessum est, [[quod]], cum [[aurum]] non reperiretur, ex [[voto]], [[quod]] [[Camillus]] voverat Apollini Delphico, contulerunt, Fest. p. 245 Müll.; cf. Liv. 5, 25: castae ducebant sacra per urbem Pilentis matres in mollibus, Verg. A. 8, 666; Hor. Ep. 2, 1, 192.
|lshtext=<b>pīlentum</b>: i, n.,<br /><b>I</b> an [[easy]] [[chariot]] or [[carriage]], used by the Roman ladies, and in [[which]] the vessels, etc., for [[sacred]] rites were carried (cf. petorrita): pilentis et carpentis per urbem vehi matronis concessum est, [[quod]], cum [[aurum]] non reperiretur, ex [[voto]], [[quod]] [[Camillus]] voverat Apollini Delphico, contulerunt, Fest. p. 245 Müll.; cf. Liv. 5, 25: castae ducebant sacra per urbem Pilentis matres in mollibus, Verg. A. 8, 666; Hor. Ep. 2, 1, 192.
Line 8: Line 11:
|georg=pīlentum, ī, n., eine [[Art]] Hängewagen, [[Kutsche]], [[bes]]. [[als]] Fuhrwerk [[für]] röm. [[Damen]], Verg., Hor. u. Liv.: und [[für]] das gottesdienstliche [[Gerät]], Verr. Flacc. b. Macr. [[sat]]. 1, 6, 15. – [[spät]]. Nbf. pīlēns, Ven. [[Fort]]. carm. 6, 5, 181.
|georg=pīlentum, ī, n., eine [[Art]] Hängewagen, [[Kutsche]], [[bes]]. [[als]] Fuhrwerk [[für]] röm. [[Damen]], Verg., Hor. u. Liv.: und [[für]] das gottesdienstliche [[Gerät]], Verr. Flacc. b. Macr. [[sat]]. 1, 6, 15. – [[spät]]. Nbf. pīlēns, Ven. [[Fort]]. carm. 6, 5, 181.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=pilentum pilenti N N :: luxurious carriage used by women
|lnztxt=pilentum, i. n. :: [[婦人之車]]
}}
}}

Latest revision as of 21:50, 12 June 2024

Latin > English

pilentum pilenti N N :: luxurious carriage used by women

Latin > English (Lewis & Short)

pīlentum: i, n.,
I an easy chariot or carriage, used by the Roman ladies, and in which the vessels, etc., for sacred rites were carried (cf. petorrita): pilentis et carpentis per urbem vehi matronis concessum est, quod, cum aurum non reperiretur, ex voto, quod Camillus voverat Apollini Delphico, contulerunt, Fest. p. 245 Müll.; cf. Liv. 5, 25: castae ducebant sacra per urbem Pilentis matres in mollibus, Verg. A. 8, 666; Hor. Ep. 2, 1, 192.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pīlentum,¹⁴ ī, n., char [d’origine gauloise], voiture pour les dames romaines : Virg. En. 8, 666 ; Liv. 5, 25 ; Fest. 245.

Latin > German (Georges)

pīlentum, ī, n., eine Art Hängewagen, Kutsche, bes. als Fuhrwerk für röm. Damen, Verg., Hor. u. Liv.: und für das gottesdienstliche Gerät, Verr. Flacc. b. Macr. sat. 1, 6, 15. – spät. Nbf. pīlēns, Ven. Fort. carm. 6, 5, 181.

Latin > Chinese

pilentum, i. n. :: 婦人之車