ψευδόμαρτυς: Difference between revisions
From LSJ
τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand
(cc2) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ψευδόμαρτυς:''' ῠρος adj. основанный на лжесвидетельстве (τιμαί Plut.).<br />ῠρος ὁ лжесвидетель Plat. | |elrutext='''ψευδόμαρτυς:''' ῠρος adj. основанный на лжесвидетельстве (τιμαί Plut.).<br />ῠρος ὁ [[лжесвидетель]] Plat. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':yeudom£rtur 普修多-馬而替而<br />'''詞類次數''':名詞(3)<br />'''原文字根''':假-印證(者)<br />'''字義溯源''':假見證,作假見證的,妄作見證;由([[ψευδής]])=不真實)與([[μάρτυς]] / [[πρωτόμαρτυς]])*=見證)組成,而 ([[ψευδής]])出自([[ψεύδομαι]])*=撒謊)<br />'''出現次數''':總共(3);太(2);林前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 作假見證(3) 太26:60; 太26:60; 林前15:15 | |sngr='''原文音譯''':yeudom£rtur 普修多-馬而替而<br />'''詞類次數''':名詞(3)<br />'''原文字根''':假-印證(者)<br />'''字義溯源''':假見證,作假見證的,妄作見證;由([[ψευδής]])=不真實)與([[μάρτυς]] / [[πρωτόμαρτυς]])*=見證)組成,而 ([[ψευδής]])出自([[ψεύδομαι]])*=撒謊)<br />'''出現次數''':總共(3);太(2);林前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 作假見證(3) 太26:60; 太26:60; 林前15:15 | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[one who bears false witness]], [[one who gives false witness]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:00, 11 May 2023
Russian (Dvoretsky)
ψευδόμαρτυς: ῠρος adj. основанный на лжесвидетельстве (τιμαί Plut.).
ῠρος ὁ лжесвидетель Plat.
Chinese
原文音譯:yeudom£rtur 普修多-馬而替而
詞類次數:名詞(3)
原文字根:假-印證(者)
字義溯源:假見證,作假見證的,妄作見證;由(ψευδής)=不真實)與(μάρτυς / πρωτόμαρτυς)*=見證)組成,而 (ψευδής)出自(ψεύδομαι)*=撒謊)
出現次數:總共(3);太(2);林前(1)
譯字彙編:
1) 作假見證(3) 太26:60; 太26:60; 林前15:15