value: Difference between revisions
κατατρίβω τὸ τῆς ἀρετῆς ὄνομα → have the name of virtue always on one's tongue
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_943.jpg}}]] | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
Latest revision as of 15:35, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
price: Ar. and P. τιμή, ἡ, V. τῖμος, ὁ; see also advantage.
of value, useful: use adj., P. and V. χρήσιμος, χρηστός, σύμφορος; see useful.
of no value: use adj., P. and V. ἄχρηστος, ἀχρεῖος; see useless, valueless.
be of value, be of importance, v.: P. and V. διαφέρω, διαφέρειν.
verb transitive
make valuation of: Ar. and P. τιμᾶν (acc.).
the whole property is valued at more than a talent: P. ἅπαντα πλέονος ἢ ταλάντου τετίμηται (Lys. 148).
prize: P. περὶ πολλοῦ ποιεῖσθαι, περὶ παντὸς ἡγεῖσθαι, V. πολλῶν ἀξιοῦν (Aesch., Supp. 490).
heed: P. and V. ἐπιστρέφεσθαι; (gen.), φροντίζειν (gen.), κήδεσθαι (gen.) (also Ar. rare P.), V. ἐναριθμεῖσθαι, προκήδεσθαι (gen.); see heed.
hold, consider: P. and V. ἡγεῖσθαι, ἄγω, ἄγειν; see consider.