συναμαρτάνω: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synamartano
|Transliteration C=synamartano
|Beta Code=sunamarta/nw
|Beta Code=sunamarta/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sin along with</b> or [[together]], Plu.2.53c, <span class="bibl">App.<span class="title">Ill.</span>8</span>, Chor.23.60F.-R.</span>
|Definition=[[sin along with]] or [[sin together]], Plu.2.53c, App.''Ill.''8, Chor.23.60F.-R.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0999.png Seite 999]] (s. [[ἁμαρτάνω]]), mit oder zugleich fehlen, irren, Plut. discr. ad. et amic. 12.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0999.png Seite 999]] (s. [[ἁμαρτάνω]]), mit oder zugleich fehlen, irren, Plut. discr. ad. et amic. 12.
}}
{{bailly
|btext=[[se tromper ensemble]], [[être complice d'une faute]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἁμαρτάνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''συνᾰμαρτάνω:''' [[вместе грешить или заблуждаться]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συνᾰμαρτάνω''': [[ἁμαρτάνω]] μετά τινος ἢ [[ὁμοῦ]], οὐ συναμαρτάνειν Πλούτ. 2. 53Ε· μὴ παρόντος τοῦ συναμαρτήσαντος σώματος Ἐπιφάν. τ. 2, σ. 92Β.
|lstext='''συνᾰμαρτάνω''': [[ἁμαρτάνω]] μετά τινος ἢ [[ὁμοῦ]], οὐ συναμαρτάνειν Πλούτ. 2. 53Ε· μὴ παρόντος τοῦ συναμαρτήσαντος σώματος Ἐπιφάν. τ. 2, σ. 92Β.
}}
{{bailly
|btext=se tromper ensemble, être complice d’une faute.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἁμαρτάνω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ΜΑ<br />[[διαπράττω]] [[αμάρτημα]] [[μαζί]] με άλλον.
|mltxt=ΜΑ<br />[[διαπράττω]] [[αμάρτημα]] [[μαζί]] με άλλον.
}}
{{elru
|elrutext='''συνᾰμαρτάνω:''' вместе грешить или заблуждаться Plut.
}}
}}

Latest revision as of 10:54, 5 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνᾰμαρτάνω Medium diacritics: συναμαρτάνω Low diacritics: συναμαρτάνω Capitals: ΣΥΝΑΜΑΡΤΑΝΩ
Transliteration A: synamartánō Transliteration B: synamartanō Transliteration C: synamartano Beta Code: sunamarta/nw

English (LSJ)

sin along with or sin together, Plu.2.53c, App.Ill.8, Chor.23.60F.-R.

German (Pape)

[Seite 999] (s. ἁμαρτάνω), mit oder zugleich fehlen, irren, Plut. discr. ad. et amic. 12.

French (Bailly abrégé)

se tromper ensemble, être complice d'une faute.
Étymologie: σύν, ἁμαρτάνω.

Russian (Dvoretsky)

συνᾰμαρτάνω: вместе грешить или заблуждаться Plut.

Greek (Liddell-Scott)

συνᾰμαρτάνω: ἁμαρτάνω μετά τινος ἢ ὁμοῦ, οὐ συναμαρτάνειν Πλούτ. 2. 53Ε· μὴ παρόντος τοῦ συναμαρτήσαντος σώματος Ἐπιφάν. τ. 2, σ. 92Β.

Greek Monolingual

ΜΑ
διαπράττω αμάρτημα μαζί με άλλον.