πύσσαχος: Difference between revisions
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pyssachos | |Transliteration C=pyssachos | ||
|Beta Code=pu/ssaxos | |Beta Code=pu/ssaxos | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ, [[muzzle]] put on calves' noses to prevent their sucking, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; also [[πύσσακος]], cj. in ''Lyr.Adesp.''46A. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και πύσσακος, ὁ, Α<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ξύλον]] καμπύλον, | |mltxt=και πύσσακος, ὁ, Α<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ξύλον]] καμπύλον, τοῖς μόσχοις περὶ τοὺς μυκτῆρας τιθέμενον, ὅ κωλύει θηλάζειν».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ.]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:10, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ, muzzle put on calves' noses to prevent their sucking, Hsch.; also πύσσακος, cj. in Lyr.Adesp.46A.
German (Pape)
[Seite 826] ὁ, ein krummes Holz, eine Art Knebel, welches um die Nase der Kälber herumgelegt wurde, um sie vom Saugen abzuhalten, Hesych.; bei Hephaest. steht auch πύσσαλος, wahrscheinlich eins mit πάσσαλος.
Greek (Liddell-Scott)
πύσσᾰχος: ὁ, «ξύλον καμπύλου τοῖς μόσχοις περὶ τοὺς μυκτῆρας τιθέμενον (ὃ) κωλύει θηλάζειν» Ἡσύχ., τὸ τοῦ Οὐεργιλίου capistrum.
Greek Monolingual
και πύσσακος, ὁ, Α
(κατά τον Ησύχ.) «ξύλον καμπύλον, τοῖς μόσχοις περὶ τοὺς μυκτῆρας τιθέμενον, ὅ κωλύει θηλάζειν».
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ.].