ἐπάγρυπνος: Difference between revisions
From LSJ
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
m (LSJ1 replacement) |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epagrypnos | |Transliteration C=epagrypnos | ||
|Beta Code=e)pa/grupnos | |Beta Code=e)pa/grupnos | ||
|Definition= | |Definition=ἐπάγρυπνον, [[wakeful]], [[sleepless]], [[κηδεμονία]] Mitteis ''Chr.''77.11 (Sup., iv A. D.), cf. Vett. Val.11.16, Aristaenet.1.27. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπάγρυπνος''': -ον, ὁ μὴ δυνάμενος ν’ ἀποκοιμηθῇ, [[ἄϋπνος]], Ἀρισταίν. 1. 27. - Ἐπίρρ. | |lstext='''ἐπάγρυπνος''': -ον, ὁ μὴ δυνάμενος ν’ ἀποκοιμηθῇ, [[ἄϋπνος]], Ἀρισταίν. 1. 27. - Ἐπίρρ. [[ἐπαγρύπνως]], Εὐσέβ. ἐν Βίῳ Κωνστ. 4. 29, 66. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐπάγρυπνος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δεν μπορεί να κοιμηθεί, [[άυπνος]]<br /><b>2.</b> [[ακοίμητος]], [[προσεκτικός]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /> | |mltxt=[[ἐπάγρυπνος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δεν μπορεί να κοιμηθεί, [[άυπνος]]<br /><b>2.</b> [[ακοίμητος]], [[προσεκτικός]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[ἐπαγρύπνως]]<br />[[άγρυπνα]], με [[επαγρύπνηση]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:13, 25 August 2023
English (LSJ)
ἐπάγρυπνον, wakeful, sleepless, κηδεμονία Mitteis Chr.77.11 (Sup., iv A. D.), cf. Vett. Val.11.16, Aristaenet.1.27.
German (Pape)
[Seite 893] schlaflos, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπάγρυπνος: -ον, ὁ μὴ δυνάμενος ν’ ἀποκοιμηθῇ, ἄϋπνος, Ἀρισταίν. 1. 27. - Ἐπίρρ. ἐπαγρύπνως, Εὐσέβ. ἐν Βίῳ Κωνστ. 4. 29, 66.
Greek Monolingual
ἐπάγρυπνος, -ον (Α)
1. αυτός που δεν μπορεί να κοιμηθεί, άυπνος
2. ακοίμητος, προσεκτικός.
επίρρ...
ἐπαγρύπνως
άγρυπνα, με επαγρύπνηση.