ναῦσσον: Difference between revisions
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=naysson | |Transliteration C=naysson | ||
|Beta Code=nau=sson | |Beta Code=nau=sson | ||
|Definition=τό, name of a tax, | |Definition=τό, name of a tax, ''SIG''4.6 (Cyzicus, vi B.C.), 1000.1 (Cos, i B.C.).—In ''SIG''4 -σσ- is written T. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[name of a tax]] (Cyzicus VIa, Kos Ia).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Because of the <b class="b3">-σσ-</b> (orig.. Sampi) technical, | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[name of a tax]] (Cyzicus VIa, Kos Ia).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Because of the <b class="b3">-σσ-</b> (orig.. Sampi) technical, perhaps Carian word; s. Wackernagel RhM 48, 299 (Kl. Schr. 2, 1214f.)? | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ναῦσσον''': {naũsson}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': Bez. einer Steuer (Kyzikos VI<sup>a</sup>, Kos I<sup>a</sup>).<br />'''Etymology''' : Wegen des -σσ- (urspr. Sampi) technisches, viell. karisches Fremd. wort; s. Wackernagel RhM 48, 299 (Kl. Schr. 2, 1214f.).<br />'''Page''' 2,294 | |ftr='''ναῦσσον''': {naũsson}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': Bez. einer Steuer (Kyzikos VI<sup>a</sup>, Kos I<sup>a</sup>).<br />'''Etymology''': Wegen des -σσ- (urspr. Sampi) technisches, viell. karisches Fremd. wort; s. Wackernagel RhM 48, 299 (Kl. Schr. 2, 1214f.).<br />'''Page''' 2,294 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:27, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, name of a tax, SIG4.6 (Cyzicus, vi B.C.), 1000.1 (Cos, i B.C.).—In SIG4 -σσ- is written T.
Greek Monolingual
ναῡσσον, τὸ (Α)
ονομασία φορολογίας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Κατά μία άποψη, δάνεια λ. καρικής προελεύσεως, χωρίς όμως να αποκλείεται και κάποια συγένειά του με το ναῦς.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: name of a tax (Cyzicus VIa, Kos Ia).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Because of the -σσ- (orig.. Sampi) technical, perhaps Carian word; s. Wackernagel RhM 48, 299 (Kl. Schr. 2, 1214f.)?
Frisk Etymology German
ναῦσσον: {naũsson}
Grammar: n.
Meaning: Bez. einer Steuer (Kyzikos VIa, Kos Ia).
Etymology: Wegen des -σσ- (urspr. Sampi) technisches, viell. karisches Fremd. wort; s. Wackernagel RhM 48, 299 (Kl. Schr. 2, 1214f.).
Page 2,294