ἀναθηματικός: Difference between revisions

From LSJ

To χάρις ὑμῖν οὕτω τίθησιν κτλ. → Thus he writes joy to you all, etc. (Cramer's Catena on 1 Thessalonians 1.1)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anathimatikos
|Transliteration C=anathimatikos
|Beta Code=a)naqhmatiko/s
|Beta Code=a)naqhmatiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[consisting of votive offerings]], τιμαί <span class="bibl">Plb.27.18.2</span>.</span>
|Definition=ἀναθηματική, ἀναθηματικόν, [[consisting of votive offerings]], τιμαί Plb.27.18.2.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν [[consistente en ofrendas votivas]] τιμαί Plb.27.18.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0188.png Seite 188]] zum Weihgeschenk gehörig, τιμαί, Ehren, die in Weihgeschenken, Statuen u. dgl. bestehen, Pol. 27, 15.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0188.png Seite 188]] zum Weihgeschenk gehörig, τιμαί, Ehren, die in Weihgeschenken, Statuen u. dgl. bestehen, Pol. 27, 15.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναθημᾰτικός:''' [[заключающийся в жертвенных приношениях]], [[жертвенный]] (τιμαί Polyb.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναθηματικός''': -ή, -όν, ὁ συνιστάμενος ἐξ ἀναθημάτων, τιμαί Πολύβ. 27. 15, 3.
|lstext='''ἀναθηματικός''': -ή, -όν, ὁ συνιστάμενος ἐξ ἀναθημάτων, τιμαί Πολύβ. 27. 15, 3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν [[consistente en ofrendas votivas]] τιμαί Plb.27.18.2.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό (Α [[ἀναθηματικός]], -ή, -όν) [[ἀνάθημα]]<br /><b>1.</b> ο [[σχετικός]] με το [[ανάθημα]]<br /><b>2.</b> αυτός που χρησιμεύει ως [[ανάθημα]]<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που αποτελείται από αναθήματα.
|mltxt=-ή, -ό (Α [[ἀναθηματικός]], -ή, -όν) [[ἀνάθημα]]<br /><b>1.</b> ο [[σχετικός]] με το [[ανάθημα]]<br /><b>2.</b> αυτός που χρησιμεύει ως [[ανάθημα]]<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που αποτελείται από αναθήματα.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναθημᾰτικός:''' заключающийся в жертвенных приношениях, жертвенный (τιμαί Polyb.).
}}
}}

Latest revision as of 11:39, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναθηματικός Medium diacritics: ἀναθηματικός Low diacritics: αναθηματικός Capitals: ΑΝΑΘΗΜΑΤΙΚΟΣ
Transliteration A: anathēmatikós Transliteration B: anathēmatikos Transliteration C: anathimatikos Beta Code: a)naqhmatiko/s

English (LSJ)

ἀναθηματική, ἀναθηματικόν, consisting of votive offerings, τιμαί Plb.27.18.2.

Spanish (DGE)

-ή, -όν consistente en ofrendas votivas τιμαί Plb.27.18.2.

German (Pape)

[Seite 188] zum Weihgeschenk gehörig, τιμαί, Ehren, die in Weihgeschenken, Statuen u. dgl. bestehen, Pol. 27, 15.

Russian (Dvoretsky)

ἀναθημᾰτικός: заключающийся в жертвенных приношениях, жертвенный (τιμαί Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀναθηματικός: -ή, -όν, ὁ συνιστάμενος ἐξ ἀναθημάτων, τιμαί Πολύβ. 27. 15, 3.

Greek Monolingual

-ή, -ό (Α ἀναθηματικός, -ή, -όν) ἀνάθημα
1. ο σχετικός με το ανάθημα
2. αυτός που χρησιμεύει ως ανάθημα
αρχ.
αυτός που αποτελείται από αναθήματα.