ἐκμύζησις: Difference between revisions

From LSJ

κούφα σοι χθὼν ἐπάνωθε πέσοι → may earth lie lightly on thee, may the earth rest lightly on you, may the ground be light to you, may the earth be light to you

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekmyzisis
|Transliteration C=ekmyzisis
|Beta Code=e)kmu/zhsis
|Beta Code=e)kmu/zhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sucking out]], <span class="bibl">Sor.1.77</span>, <span class="bibl">Philum.<span class="title">Ven.</span> 7.3</span>, <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>2.59</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[sucking out]], Sor.1.77, Philum.''Ven.'' 7.3, Alex.Aphr.''Pr.''2.59.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[succión]] c. gen., de lo que se extrae τοῦ ἀέρος Alex.Aphr.<i>Pr</i>.2.59, del lugar del que se extrae τῶν μαστῶν Sor.2.3.32, cf. Paul.Aeg.3.35.1, τῶν μυκτήρων Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33<br /><b class="num">•</b>abs. [[succión]] de picaduras venenosas, Ael.Prom.45.28, Philum.<i>Ven</i>.7.3, διὰ τοῦ στόματος Dsc.<i>Ther</i>.19.<br /><b class="num">2</b> [[succión del elemento agua que atraído fuera de la tierra da origen al mar]], equiv. a [[desecación]] ἐκ δὲ τοῦ ὕδατος ἐγένοντο τὰ στοιχεῖα· ... ἡ δὲ θάλασσα κατὰ ἐκμύζησιν Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.177.<br /><b class="num">3</b> fig. [[acción de provocar]] c. gen. [[ἐκμύζησις]] θυμοῦ ἐξοίσει κρίσιν atraer fuera la ira traerá disputa</i> Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκμύζησις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκμυζᾶν, «βύζαγμα», ἡ διὰ τοῦ στόματος [[ἐκμύζησις]] Διοσκ. Θηρ. προοίμ.
|lstext='''ἐκμύζησις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκμυζᾶν, «βύζαγμα», ἡ διὰ τοῦ στόματος [[ἐκμύζησις]] Διοσκ. Θηρ. προοίμ.
}}
}}
{{DGE
{{pape
|dgtxt=-εως, <br /><b class="num">1</b> [[succión]] c. gen., de lo que se extrae τοῦ ἀέρος Alex.Aphr.<i>Pr</i>.2.59, del lugar del que se extrae τῶν μαστῶν Sor.2.3.32, cf. Paul.Aeg.3.35.1, τῶν μυκτήρων Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33<br /><b class="num">•</b>abs. [[succión]] de picaduras venenosas, Ael.Prom.45.28, Philum.<i>Ven</i>.7.3, διὰ τοῦ στόματος Dsc.<i>Ther</i>.19.<br /><b class="num">2</b> [[succión del elemento agua que atraído fuera de la tierra da origen al mar]], equiv. a [[desecación]] ἐκ δὲ τοῦ ὕδατος ἐγένοντο τὰ στοιχεῖα· ... ἡ δὲ θάλασσα κατὰ ἐκμύζησιν Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.177.<br /><b class="num">3</b> fig. [[acción de provocar]] c. gen. [[ἐκμύζησις]] θυμοῦ ἐξοίσει κρίσιν atraer fuera la ira traerá disputa</i> Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33.
|ptext=ἡ, <i>das [[Aussaugen]]</i>, Diosc.
}}
}}

Latest revision as of 11:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκμύζησις Medium diacritics: ἐκμύζησις Low diacritics: εκμύζησις Capitals: ΕΚΜΥΖΗΣΙΣ
Transliteration A: ekmýzēsis Transliteration B: ekmyzēsis Transliteration C: ekmyzisis Beta Code: e)kmu/zhsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, sucking out, Sor.1.77, Philum.Ven. 7.3, Alex.Aphr.Pr.2.59.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 succión c. gen., de lo que se extrae τοῦ ἀέρος Alex.Aphr.Pr.2.59, del lugar del que se extrae τῶν μαστῶν Sor.2.3.32, cf. Paul.Aeg.3.35.1, τῶν μυκτήρων Aq., Thd.Pr.30.33
abs. succión de picaduras venenosas, Ael.Prom.45.28, Philum.Ven.7.3, διὰ τοῦ στόματος Dsc.Ther.19.
2 succión del elemento agua que atraído fuera de la tierra da origen al mar, equiv. a desecación ἐκ δὲ τοῦ ὕδατος ἐγένοντο τὰ στοιχεῖα· ... ἡ δὲ θάλασσα κατὰ ἐκμύζησιν Chrysipp.Stoic.2.177.
3 fig. acción de provocar c. gen. ἐκμύζησις θυμοῦ ἐξοίσει κρίσιν atraer fuera la ira traerá disputa Aq., Thd.Pr.30.33.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκμύζησις: -εως, ἡ, τὸ ἐκμυζᾶν, «βύζαγμα», ἡ διὰ τοῦ στόματος ἐκμύζησις Διοσκ. Θηρ. προοίμ.

German (Pape)

ἡ, das Aussaugen, Diosc.