ἐναστράπτω: Difference between revisions

m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enastrapto
|Transliteration C=enastrapto
|Beta Code=e)nastra/ptw
|Beta Code=e)nastra/ptw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[flash in]] or [[on]], metaph., <b class="b3">δικαιοσύνη ἐ</b>. <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>4.51d</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>3.11</span>; πρὸς τὴν οὐσίαν <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>4.137b</span>: c. acc. cogn., . φέγγος τινί <span class="bibl">Ph.1.448</span>.</span>
|Definition=[[flash in]] or [[flash on]], metaph., <b class="b3">δικαιοσύνη ἐ.</b> Them.''Or.''4.51d, cf. Iamb.''Myst.''3.11; πρὸς τὴν οὐσίαν Jul.''Or.''4.137b: c. acc. cogn., ἐ. φέγγος τινί Ph.1.448.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> de los astros [[lanzar rayos]], [[refulgir]], [[irradiar]] ἄστρα ἐνήστραπτεν Poll.10.43, c. prep. indic. direcc. πρὸς τὴν οὐσίαν αὐτοῖς ... ἐναστράπτων (el sol) dirigiendo sus rayos hacia la esencia de éstos (de los dioses)</i>, Iul.<i>Or</i>.11.137b, frec. fig. (ὅταν) νοηταὶ ἐναστράψωσιν αὐγαί Ph.1.364, ἐναστράπτει [[δικαιοσύνη]] Them.<i>Or</i>.4.51d, ἡ τοῦ θεοῦ παρουσία ... [[ἄνωθεν]] ἐναστράπτουσα Iambl.<i>Myst</i>.3.11, c. dat. ψυχαῖς Gr.Naz.M.35.1120A, cf. Cyr.Al.M.73.32D, Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.649C.<br /><b class="num">2</b> fact. [[hacer refulgir]] c. ac. int. y dat. de pers., fig. τὸ ἀληθείας φέγγος ἤρξατο ὁ θεὸς ἐναστράπτειν αὐτῷ Dios comenzó a hacer refulgir en él el brillo de la verdad</i> Ph.1.448, cf. Cyr.Al.<i>Luc</i>.2.32.11, αὐτοῖς τὴν ... γνῶσιν Cyr.Al.<i>Dogm</i>.p.562.14.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐναστράπτω''': μέλλ. -ψω, [[ἀστράπτω]], λέμπω ἔν τινι, Φίλων 1. 448, Θεμίστ. 51D: ― [[μετὰ]] συστοίχ. αἰτιατ., προγνώσεως ἐνέστραψε φῶς Εὐστ. Πονημ. σ. 175. 27.
|lstext='''ἐναστράπτω''': μέλλ. -ψω, [[ἀστράπτω]], λέμπω ἔν τινι, Φίλων 1. 448, Θεμίστ. 51D: ― μετὰ συστοίχ. αἰτιατ., προγνώσεως ἐνέστραψε φῶς Εὐστ. Πονημ. σ. 175. 27.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> de los astros [[lanzar rayos]], [[refulgir]], [[irradiar]] ἄστρα ἐνήστραπτεν Poll.10.43, c. prep. indic. direcc. πρὸς τὴν οὐσίαν αὐτοῖς ... ἐναστράπτων (el sol) dirigiendo sus rayos hacia la esencia de éstos (de los dioses)</i>, Iul.<i>Or</i>.11.137b, frec. fig. (ὅταν) νοηταὶ ἐναστράψωσιν αὐγαί Ph.1.364, ἐναστράπτει [[δικαιοσύνη]] Them.<i>Or</i>.4.51d, ἡ τοῦ θεοῦ παρουσία ... [[ἄνωθεν]] ἐναστράπτουσα Iambl.<i>Myst</i>.3.11, c. dat. ψυχαῖς Gr.Naz.M.35.1120A, cf. Cyr.Al.M.73.32D, Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.649C.<br /><b class="num">2</b> fact. [[hacer refulgir]] c. ac. int. y dat. de pers., fig. τὸ ἀληθείας φέγγος ἤρξατο ὁ θεὸς ἐναστράπτειν αὐτῷ Dios comenzó a hacer refulgir en él el brillo de la verdad</i> Ph.1.448, cf. Cyr.Al.<i>Luc</i>.2.32.11, αὐτοῖς τὴν ... γνῶσιν Cyr.Al.<i>Dogm</i>.p.562.14.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐναστράπτω]] (AM)<br /><b>μσν.</b><br />[[αστράφτω]], [[λάμπω]], [[ακτινοβολώ]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[φέγγω]] [[μέσα]] σε [[κάτι]] («ἐγκατοικεῑ δέ [[πραότης]], ἐναστράπτει [[δικαιοσύνη]]», Θεμίστ.).
|mltxt=[[ἐναστράπτω]] (AM)<br /><b>μσν.</b><br />[[αστράφτω]], [[λάμπω]], [[ακτινοβολώ]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[φέγγω]] [[μέσα]] σε [[κάτι]] («ἐγκατοικεῖ δέ [[πραότης]], ἐναστράπτει [[δικαιοσύνη]]», Θεμίστ.).
}}
}}

Latest revision as of 10:57, 25 August 2023

English (LSJ)

flash in or flash on, metaph., δικαιοσύνη ἐ. Them.Or.4.51d, cf. Iamb.Myst.3.11; πρὸς τὴν οὐσίαν Jul.Or.4.137b: c. acc. cogn., ἐ. φέγγος τινί Ph.1.448.

Spanish (DGE)

1 de los astros lanzar rayos, refulgir, irradiar ἄστρα ἐνήστραπτεν Poll.10.43, c. prep. indic. direcc. πρὸς τὴν οὐσίαν αὐτοῖς ... ἐναστράπτων (el sol) dirigiendo sus rayos hacia la esencia de éstos (de los dioses), Iul.Or.11.137b, frec. fig. (ὅταν) νοηταὶ ἐναστράψωσιν αὐγαί Ph.1.364, ἐναστράπτει δικαιοσύνη Them.Or.4.51d, ἡ τοῦ θεοῦ παρουσία ... ἄνωθεν ἐναστράπτουσα Iambl.Myst.3.11, c. dat. ψυχαῖς Gr.Naz.M.35.1120A, cf. Cyr.Al.M.73.32D, Isid.Pel.Ep.M.78.649C.
2 fact. hacer refulgir c. ac. int. y dat. de pers., fig. τὸ ἀληθείας φέγγος ἤρξατο ὁ θεὸς ἐναστράπτειν αὐτῷ Dios comenzó a hacer refulgir en él el brillo de la verdad Ph.1.448, cf. Cyr.Al.Luc.2.32.11, αὐτοῖς τὴν ... γνῶσιν Cyr.Al.Dogm.p.562.14.

German (Pape)

[Seite 830] hineinblitzen, Sp.; πῦρ τινι, vor Jem. erglänzen lassen, Philostr. im. 2, 17.

Greek (Liddell-Scott)

ἐναστράπτω: μέλλ. -ψω, ἀστράπτω, λέμπω ἔν τινι, Φίλων 1. 448, Θεμίστ. 51D: ― μετὰ συστοίχ. αἰτιατ., προγνώσεως ἐνέστραψε φῶς Εὐστ. Πονημ. σ. 175. 27.

Greek Monolingual

ἐναστράπτω (AM)
μσν.
αστράφτω, λάμπω, ακτινοβολώ
αρχ.
φέγγω μέσα σε κάτι («ἐγκατοικεῖ δέ πραότης, ἐναστράπτει δικαιοσύνη», Θεμίστ.).