ἡλῖτις: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ilitis
|Transliteration C=ilitis
|Beta Code=h(li=tis
|Beta Code=h(li=tis
|Definition=ιδος, ἡ, (ἧλος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[of]] or [[like nails]], <b class="b3">ἡ. λεπίς</b> iron [[that scales off from nails]], Dsc.5.78, <span class="bibl">Aët.2.58</span>.</span>
|Definition=ιδος, ἡ, ([[ἧλος]]) of or like [[nails]], <b class="b3">ἡ. λεπίς</b> iron [[that scales off from nails]], Dsc.5.78, Aët.2.58.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡλῖτις Medium diacritics: ἡλῖτις Low diacritics: ηλίτις Capitals: ΗΛΙΤΙΣ
Transliteration A: hēlîtis Transliteration B: hēlitis Transliteration C: ilitis Beta Code: h(li=tis

English (LSJ)

ιδος, ἡ, (ἧλος) of or like nails, ἡ. λεπίς iron that scales off from nails, Dsc.5.78, Aët.2.58.

German (Pape)

[Seite 1163] ιδος, ἡ, von Nägeln, zu Nägeln gehörig, λεπίς, ἡ, eine Nägelplatte, Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

ἡλῖτις: -ιδος, ἡ, (ἧλος) ἐξ ἥλου ἢ ὅμοιος πρὸς ἧλον, ἡλ. λεπίς, σίδηρος ἀποτριβόμενος ἐξ ἥλων, Διοσκ. 5. 89.