ἀκριτί: Difference between revisions

From LSJ

ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akriti
|Transliteration C=akriti
|Beta Code=a)kriti/
|Beta Code=a)kriti/
|Definition=[<b class="b3">τῑ]</b>, Adv. of [[ἄκριτος]], <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>88</span>: ἀκριτεί, Aq.<span class="title">Je.</span>17.11.
|Definition=[τῑ], Adv. of [[ἄκριτος]], Lys.''Fr.''88: ἀκριτεί, Aq.''Je.''17.11.
}}
{{ls
|lstext='''ἀκρῐτί''': [τῑ], ἐπίρρ. τοῦ [[ἄκριτος]], Λυσ. Ἀποσπ. 56, Γραμμ.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> -τεί Aq.<i>Ie</i>.17.11 <i>(Auct.)</i><br />adv. [[sin ser juzgado]] ἀποθνῄσκειν Lys.<i>Fr.A</i>.5, cf. Aq.l.c.
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> -τεί Aq.<i>Ie</i>.17.11 <i>(Auct.)</i><br />adv. [[sin ser juzgado]] ἀποθνῄσκειν Lys.<i>Fr.A</i>.5, cf. Aq.l.c.
}}
}}
{{grml
{{pape
|mltxt=ἀκριτὶ (Α)<br />(επίρρ. του επιθ. [[άκριτος]]) [[χωρίς]] [[κρίση]] ή [[δίκη]].
|ptext=<i>ohne [[Urteil]] und [[Recht]]</i>, ἀποθνήσκειν, [[hingerichtet]] [[werden]], Lys. bei Stob. <i>Flor</i>. 46.110.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀκρῐτί:''' adv. без суда (ἀποθνήσκειν Lys.).
|elrutext='''ἀκρῐτί:''' adv. без суда (ἀποθνήσκειν Lys.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀκρῐτί''': [τῑ], ἐπίρρ. τοῦ [[ἄκριτος]], Λυσ. Ἀποσπ. 56, Γραμμ.
}}
{{grml
|mltxt=ἀκριτὶ (Α)<br />(επίρρ. του επιθ. [[άκριτος]]) [[χωρίς]] [[κρίση]] ή [[δίκη]].
}}
}}

Latest revision as of 11:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρῐτί Medium diacritics: ἀκριτί Low diacritics: ακριτί Capitals: ΑΚΡΙΤΙ
Transliteration A: akrití Transliteration B: akriti Transliteration C: akriti Beta Code: a)kriti/

English (LSJ)

[τῑ], Adv. of ἄκριτος, Lys.Fr.88: ἀκριτεί, Aq.Je.17.11.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): -τεί Aq.Ie.17.11 (Auct.)
adv. sin ser juzgado ἀποθνῄσκειν Lys.Fr.A.5, cf. Aq.l.c.

German (Pape)

ohne Urteil und Recht, ἀποθνήσκειν, hingerichtet werden, Lys. bei Stob. Flor. 46.110.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρῐτί: adv. без суда (ἀποθνήσκειν Lys.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρῐτί: [τῑ], ἐπίρρ. τοῦ ἄκριτος, Λυσ. Ἀποσπ. 56, Γραμμ.

Greek Monolingual

ἀκριτὶ (Α)
(επίρρ. του επιθ. άκριτος) χωρίς κρίση ή δίκη.