connection: Difference between revisions
ἀσκέειν, περὶ τὰ νουσήματα, δύο, ὠφελέειν, ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
(Added top-level definition: "a binding together") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
[[what is the connection between]]? [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τίς κοινωνία]]; ([[with double]] gen.). | [[what is the connection between]]? [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τίς κοινωνία]]; ([[with double]] gen.). | ||
A binding together: [[κοινωνία]] καὶ [[σύνδεσις]] Procl.Inst. 32 | |||
[[I have no connection with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[οὐδέν μοι μέτεστι]] (gen.), [[οὐδέν μοι προσήκει]] (gen.). | [[I have no connection with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[οὐδέν μοι μέτεστι]] (gen.), [[οὐδέν μοι προσήκει]] (gen.). |
Latest revision as of 15:37, 28 September 2022
English > Greek (Woodhouse)
substantive
what is the connection between? P. and V. τίς κοινωνία; (with double gen.).
A binding together: κοινωνία καὶ σύνδεσις Procl.Inst. 32
I have no connection with: P. and V. οὐδέν μοι μέτεστι (gen.), οὐδέν μοι προσήκει (gen.).
have connection with: P. and V. μετέχειν (gen.).
relation, subs.: P. χρεία, ἡ; see relation.
in connection with: P. and V. κατά (acc.).
relationship by marriage: P. and V. κῆδος, τό, κήδευμα, τό, κηδεία, ἡ.
by blood: P. and V. τὸ συγγενές, συγγένεια, ἡ; see relationship.
persons related, by marriage: P. and V. κηδεστής, ὁ, V. κήδευμα, τό; by blood: use adj., P. and V. ἀναγκαῖος, οἰκεῖος.