ἀμενθήριστος: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amenthiristos
|Transliteration C=amenthiristos
|Beta Code=a)menqh/ristos
|Beta Code=a)menqh/ristos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not careful]], Timo <span class="bibl">59</span> (codd. <b class="b3">ἀπενθ-</b>).</span>
|Definition=ἀμενθήριστον, [[not careful]], Timo 59 (codd. <b class="b3">ἀπενθ-</b>).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον [[no cuidadoso]] ἀ. ἁπάσης σκεπτοσύνης Timo 59.
|dgtxt=-ον [[no cuidadoso]] ἀ. ἁπάσης σκεπτοσύνης Timo 59.
}}
}}

Latest revision as of 11:46, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμενθήριστος Medium diacritics: ἀμενθήριστος Low diacritics: αμενθήριστος Capitals: ΑΜΕΝΘΗΡΙΣΤΟΣ
Transliteration A: amenthḗristos Transliteration B: amenthēristos Transliteration C: amenthiristos Beta Code: a)menqh/ristos

English (LSJ)

ἀμενθήριστον, not careful, Timo 59 (codd. ἀπενθ-).

Spanish (DGE)

-ον no cuidadoso ἀ. ἁπάσης σκεπτοσύνης Timo 59.