ἀποκωλυτέον: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆθι προσεχόντως ὡς μακρὰν ἐγγὺς βλέπων → Ne temere vivas: specta longa et proxima → Pass auf im Leben: blick auf das, was fern und nah
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apokolyteon | |Transliteration C=apokolyteon | ||
|Beta Code=a)pokwlute/on | |Beta Code=a)pokwlute/on | ||
|Definition= | |Definition=[[one must forbid]], Sor.2.42. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[hay que impedir]] τὴν παράληψιν Sor.121.29. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀποκωλυτέον''': ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ [[ἀποκωλύω]], δεῖ ἀποκωλύειν, Σωρανὸς περὶ Γυναικ. Παθ. σ. 240Β. | |lstext='''ἀποκωλυτέον''': ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ [[ἀποκωλύω]], δεῖ ἀποκωλύειν, Σωρανὸς περὶ Γυναικ. Παθ. σ. 240Β. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:36, 25 August 2023
English (LSJ)
one must forbid, Sor.2.42.
Spanish (DGE)
hay que impedir τὴν παράληψιν Sor.121.29.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποκωλυτέον: ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ ἀποκωλύω, δεῖ ἀποκωλύειν, Σωρανὸς περὶ Γυναικ. Παθ. σ. 240Β.