ἀπόκλειστος: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apokleistos
|Transliteration C=apokleistos
|Beta Code=a)po/kleistos
|Beta Code=a)po/kleistos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[shut off]], [[enclosed]], <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>6.21</span>.</span>
|Definition=ἀπόκλειστον, [[shut off]], [[enclosed]], [[LXX]] ''3 Ki.''6.21.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />como trad. del hebr. <i>sagur</i> [[cerrad]], tal vez [[acendrado o batido]] χρυσίον Aq.3<i>Re</i>.6.20<br /><b class="num"></b>subst. τὸ ἀ. [[oro de ley]] Aq.<i>Ib</i>.28.15.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπόκλειστος''': -ον, ἀποκεκλεισμένος, Ἀκύλας Π. Δ.
|lstext='''ἀπόκλειστος''': -ον, ἀποκεκλεισμένος, Ἀκύλας Π. Δ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />como trad. del hebr. <i>sagur</i> ‘cerrad’, tal vez [[acendrado o batido]] χρυσίον Aq.3<i>Re</i>.6.20<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. [[oro de ley]] Aq.<i>Ib</i>.28.15.
}}
}}

Latest revision as of 11:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόκλειστος Medium diacritics: ἀπόκλειστος Low diacritics: απόκλειστος Capitals: ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΟΣ
Transliteration A: apókleistos Transliteration B: apokleistos Transliteration C: apokleistos Beta Code: a)po/kleistos

English (LSJ)

ἀπόκλειστον, shut off, enclosed, LXX 3 Ki.6.21.

Spanish (DGE)

-ον
como trad. del hebr. sagurcerrad’, tal vez acendrado o batido χρυσίον Aq.3Re.6.20
subst. τὸ ἀ. oro de ley Aq.Ib.28.15.

German (Pape)

[Seite 307] verschlossen, abgesperrt, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόκλειστος: -ον, ἀποκεκλεισμένος, Ἀκύλας Π. Δ.