γοργεύω: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - " " to "") |
m (Text replacement - "τινί or" to "τινί or") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gorgeyo | |Transliteration C=gorgeyo | ||
|Beta Code=gorgeu/w | |Beta Code=gorgeu/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[move rapidly]], [[hasten]], Sm.''Ec.''10.10, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">2</span> [[busy oneself]], τινί or μετά τινος ''PPar.''18.6.12 (ii A. D.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 17:59, 26 March 2024
English (LSJ)
A move rapidly, hasten, Sm.Ec.10.10, Hsch.
2 busy oneself, τινί or μετά τινος PPar.18.6.12 (ii A. D.).
Spanish (DGE)
ser diligente, aplicarse, apresurarse, ocuparse diligentemente γόργευε ὅσον δύνῃ ποιεῖν esfuérzate en hacer cuanto puedas, PMich.577.9 (I d.C.), γόργευσον τῷ υἱῷ μου ocúpate de mi hijo, PPar.18.6 (III d.C.), γόργευσον μετὰ τοῦ χωρίου PPar.18.12 (III d.C.), cf. Ephr.Syr.3.272C, Hsch.
•en v. med. mism. sent. ὁ γοργευσάμενος εἰς σοφίαν Sm.Ec.10.10, πρὸς αὐτήν (ἀγρυπνίαν) Nil.M.79.92C, cf. Papyrusbriefe 38.16 (I d.C.), c. ac. γοργευσάμεναι τὸ ξένον Mac.Aeg.Hom.4.6
•como etim. de Γοργίας Ammon.in Cat.22.8.
Greek Monolingual
γοργεύω (Α) γοργός
1. κινούμαι γρήγορα, βιάζομαι
2. απασχολούμαι με κάτι.