λεγνωτός: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=legnotos
|Transliteration C=legnotos
|Beta Code=legnwto/s
|Beta Code=legnwto/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with a coloured border]], χιτών <span class="bibl">Call. <span class="title">Dian.</span>12</span>; λ. ῥάβδοι <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>726</span>.</span>
|Definition=λεγνωτή, λεγνωτόν, [[with a coloured border]], χιτών Call. ''Dian.''12; λ. ῥάβδοι Nic.''Th.''726.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λεγνωτός Medium diacritics: λεγνωτός Low diacritics: λεγνωτός Capitals: ΛΕΓΝΩΤΟΣ
Transliteration A: legnōtós Transliteration B: legnōtos Transliteration C: legnotos Beta Code: legnwto/s

English (LSJ)

λεγνωτή, λεγνωτόν, with a coloured border, χιτών Call. Dian.12; λ. ῥάβδοι Nic.Th.726.

German (Pape)

[Seite 21] mit einem bunten Saum versehen; χιτών, Callim. Dian. 12; λεγνωταὶ ῥάβδοι, Nic. Ther. 726.

Greek (Liddell-Scott)

λεγνωτός: -ή, -όν, ἔχων κεχρωματισμένην παρυφήν, χιτὼν Καλλ. εἰς Ἄρτ. 12, Χριστοδ. Ἔκφρ. 309· λ. ῥάβδοι Νικ. Θ. 726.

Greek Monolingual

λεγνωτός, -ή, -όν (Α) λέγνον
αυτός που έχει χρωματισμένη παρυφή («λεγνωτὸς χιτών», Καλλ.).