περιπεταστός: Difference between revisions

m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=peripetastos
|Transliteration C=peripetastos
|Beta Code=peripetasto/s
|Beta Code=peripetasto/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[spread round]] or [[over]], <b class="b3">π. φίλημα</b> [[lewd]] kiss, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1201</span>.</span>
|Definition=περιπεταστή, περιπεταστόν, [[spread round]] or [[over]], <b class="b3">π. φίλημα</b> [[lewd]] kiss, [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''1201.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0586.png Seite 586]] ringsum, darüber ausgebreitet, hingebreitet, [[φίλημα]], ein wollüstiger Kuß mit weitgeöffneten Lippen, Ar. Ach. 1163.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0586.png Seite 586]] ringsum, darüber ausgebreitet, hingebreitet, [[φίλημα]], ein wollüstiger Kuß mit weitgeöffneten Lippen, Ar. Ach. 1163.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''περιπεταστός''': -ή, -όν, ἐφαπλούμενος ὁλόγυρα, π. [[φίλημα]], ἀκόλαστον [[φίλημα]], Ἀριστοφ. Ἀχ. 1021· πρβλ. [[χαυνόω]].
|btext=ός, όν :<br />[[qui se déploie autour]].<br />'''Étymologie:''' [[περιπετάννυμι]].
}}
{{elnl
|elnltext=περιπεταστός -όν [περιπετάννυμι] uitgespreid:. φιλήσατόν με μαλθακῶς τὸ περιπεταστόν jullie beiden, geef mij zachtjes die kus met gespreide lippen Aristoph. Ach. 1201.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ός, όν :<br />qui se déploie autour.<br />'''Étymologie:''' [[περιπετάννυμι]].
|elrutext='''περιπεταστός:''' [adj. verb. к [[περιπετάννυμι]] распущенный, т. е. страстный ([[φίλημα]] Arph.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''περιπεταστός:''' -ή, -όν, απλωμένος [[τριγύρω]] ή από πάνω, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''περιπεταστός:''' -ή, -όν, απλωμένος [[τριγύρω]] ή από πάνω, σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''περιπεταστός:''' [adj. verb. к [[περιπετάννυμι]] распущенный, т. е. страстный ([[φίλημα]] Arph.).
|lstext='''περιπεταστός''': -ή, -όν, ἐφαπλούμενος ὁλόγυρα, π. [[φίλημα]], ἀκόλαστον [[φίλημα]], Ἀριστοφ. Ἀχ. 1021· πρβλ. [[χαυνόω]].
}}
{{elnl
|elnltext=περιπεταστός -όν [περιπετάννυμι] uitgespreid:. φιλήσατόν με μαλθακῶς τὸ περιπεταστόν jullie beiden, geef mij zachtjes die kus met gespreide lippen Aristoph. Ach. 1201.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[περιπεταστός]], ή, όν [from περιπετάννῡμι]<br />[[spread]] [[round]] or [[over]], Ar.
|mdlsjtxt=[[περιπεταστός]], ή, όν [from περιπετάννῡμι]<br />[[spread]] [[round]] or [[over]], Ar.
}}
}}

Latest revision as of 11:17, 25 August 2023

English (LSJ)

περιπεταστή, περιπεταστόν, spread round or over, π. φίλημα lewd kiss, Ar.Ach.1201.

German (Pape)

[Seite 586] ringsum, darüber ausgebreitet, hingebreitet, φίλημα, ein wollüstiger Kuß mit weitgeöffneten Lippen, Ar. Ach. 1163.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
qui se déploie autour.
Étymologie: περιπετάννυμι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περιπεταστός -όν [περιπετάννυμι] uitgespreid:. φιλήσατόν με μαλθακῶς τὸ περιπεταστόν jullie beiden, geef mij zachtjes die kus met gespreide lippen Aristoph. Ach. 1201.

Russian (Dvoretsky)

περιπεταστός: [adj. verb. к περιπετάννυμι распущенный, т. е. страстный (φίλημα Arph.).

Greek Monolingual

-ή, -όν, Α περιπετάννυμι
1. απλωμένος γύρω γύρω σε κάτι
2. φρ. «περιπεταστὸν φίλημα» — φίλημα με ανοιχτά τα χείλη, φίλημα περιπαθές, λάγνο.

Greek Monotonic

περιπεταστός: -ή, -όν, απλωμένος τριγύρω ή από πάνω, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

περιπεταστός: -ή, -όν, ἐφαπλούμενος ὁλόγυρα, π. φίλημα, ἀκόλαστον φίλημα, Ἀριστοφ. Ἀχ. 1021· πρβλ. χαυνόω.

Middle Liddell

περιπεταστός, ή, όν [from περιπετάννῡμι]
spread round or over, Ar.